Ciudades para un Futuro más Sostenible
Búsqueda | Buenas Prácticas | Documentos | Boletín CF+S | Novedades | Convocatorias | Sobre la Biblioteca | Buzón/Mailbox
 
Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp679.html

Proyecto de remodelación del área del acueducto realizado por el GOPP, El Cairo (Egipto)


Fecha de referencia: 26-07-98

Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas patrocinado por Dubai en 1998, y catalogada como BEST. ( Best Practices Database.)
País/Country: Egipto

Región según Naciones Unidas: Estados árabes
Región ecológica: árida y semiárida
Ámbito de la actuación: regional (internacional)
Instituciones: Gobierno central.

Categorías = Conservación del patrimonio arquitectónico; diseño comunitario sostenible. Recursos humanos y formación de dirigentes; apertura y transparencia; fomento de la colaboración pública y privada; movilización de recursos.

Contacto principal:
Dr. Hoda Tolba Sakr
1 Ismail Abaza St.
El Qasr El Einy
Cairo
Egipto
20-2 594 1514\17
20-2 594 1512

Socio:
Ministry of Housing, Utilities and Urban Communities
Eng. H. El Gebally
1 Ismail Abaza St.
El Qasr El Einy
Cairo
Egipto
20-2 594 1576
20-2 594 7754

Socio:
The Authority for New Communities (ANC), Ministry of Housing, Utilities and Urban Communities
Eng. M. Ibrahim
1 Ismail Abaza St.
El Qasr El Einy
Cairo
Egipto
20-2 594 1410
Colaboración política

Socio:
The Governorate of Cairo, Division of Housing
Dr. H. Khalil
Abdine Square
Cairo
Egipto
20-2 390 8591
Colaboración administrativa

Socio:
Institut D'Amenagement Et D'Urbanisme De La Region Ile De France (IAURIF)
Jean Pierre Dufay
15, rue Falguiere
75740 Paris Cedex 15
Paris
Francia
75740
331-53 85 53 85
331-53 85 76 02
Colaboración financiera

Financiación

Presupuesto 1995 1994 1993 1992
GOPP 29.498 73.746 88.495 58.997
IARIF 100.000 200.000 110.000 200.000
Total 129.498 273.746 198.495 258.997

Notas: El presupuesto está indicado en dólares de los EE.UU.
Los fondos invertidos entre 1997 y 1998 procedían de los presupuestos de los organismos de ejecución, es decir, el ONC y la Prefectura de El Cairo.


R E S U M E N

El Proyecto de remodelación del área del acueducto trataba de solucionar los graves problemas ambientales, de vivienda, sociales y del uso del suelo en un barrio históricamente arruinado.

El área de estudio está situada en el barrio de El Sayeda Zeinab, en la zona este de El Cairo. Es un barrio muy poblado, que tiene acceso al moderno centro comercial de El Cairo y a la nueva circunvalación en dirección este. El nuevo metro de El Cairo también atraviesa el barrio y los mataderos y las curtidurías ocupan una gran parte de él. Cerca de 200.000 personas viven en esta comunidad.

El acueducto, el centro de este Proyecto, fue construido durante los gobiernos del sultán Saladino y de los mamelucos (1250-1512). El sultán y los mamelucos construyeron la ciudadela y la muralla exterior, que contaba con puntos de entrada a la ciudad (las puertas), para defender a El Cairo. Saladino levantó el acueducto para llevar agua desde el Nilo a la ciudadela. Estos monumentos históricos son hitos importantes en la historia de Egipto. En la actualidad, la ciudad se extiende más allá de la ciudadela, la muralla y el acueducto. Las viviendas y las actividades contaminantes invaden el acueducto. La congestión del tráfico, las vibraciones que producen los automóviles y la contaminación afectan a estos monumentos.

En marzo de 1992, el GOPP [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] y el Institut D'Amenagement et D'Urbanisme De La Region Ile De France (IAURIF) (Instituto de Ordenación Territorial y Urbanismo de la Región de la Isla de Francia (IOTURIF)), en colaboración con el Governorate of Cairo (Prefectura de El Cairo) y la Authority for New Communities (ANC) (Organismo de los Nuevos Barrios (ONB)) eligieron el área del acueducto para llevar a cabo su remodelación. El Proyecto pretendía preservar el patrimonio cultural, proteger y mejorar las zonas edificadas, iniciar el desarrollo económico y ayudar en la urbanización de nuevos asentamientos en el desierto. El Proyecto inició un proceso de planificación participativo con las partes interesadas, a quienes se invitó a participar en el proceso de toma de decisiones y a asumir la responsabilidad de ejecutar el Proyecto.

El plan de remodelación preveía también un plan de desarrollo económico que fomentase la creación de pequeñas empresas y microempresas (Figura 14), en particular industrias artesanales. Asimismo, contaba con planes para la ampliación de la infraestructura física y social. El plan también incorporaba proyectos para salvar el acueducto, un importante monumento de El Cairo medieval, que fue construido para llevar el agua dulce del Nilo a la ciudadela, situada más al norte.

El plan también preveía la reubicación de las actividades contaminantes fuera del barrio, en nuevos lugares cerca de los nuevos asentamientos que se han construido en el desierto. Se realizaron análisis detallados y la evaluación del impacto ambiental en los nuevos asentamientos antes de decidir reubicar allí las industrias contaminantes.

Se ha construido un nuevo matadero en Bassateen, al sur de El Cairo. Las curtidurías se van a reubicar pronto cerca de la Nueva Ciudad de Badr, un barrio nuevo en el desierto fuera de El Cairo. La reubicación de las actividades contaminantes ha dejado libre cerca de 40 hectáreas de suelo, lo que supone una oportunidad para crear los servicios sociales, recreativos y ambientales que necesitan los residentes en el barrio.

La Prefectura de El Cairo, y el ONB proporcionaron apoyo político y administrativo. Los miembros elegidos del Local Council (Consejo Local), que representan a los residentes de la zona, y administradores de la Prefectura participaron en las distintas etapas de la elaboración del plan. Los dirigentes de la comunidad que representan a las partes interesadas también participaron en la elaboración del plan. Estos dirigentes en colaboración con la Prefectura y la ONB son ahora los responsables de la ejecución del plan y la movilización de los recursos necesarios para financiar el proceso de remodelación. El éxito del Proyecto animó a la Prefectura de El Cairo y al GOPP [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] a incluir en su trabajo otras zonas de El Cairo.




Fechas clave

Marzo de 1992: inicio del Proyecto.
Octubre de 1994: se actualizan y adaptan los estudios de ejecución.
Junio de 1995: se realiza el informe final que incluye estudios detallados.
Principios de 1996: inicio de los estudios de emplazamiento para reubicar las curtidurías en la Ciudad de Badr.
Principios de 1997: inicio de los planes de acción -------- [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.]



D E S C R I P C I Ó N


Situación anterior al comienzo de la iniciativa
Se estima que el grupo de beneficiarios del Proyecto lo componen cerca de 200.000 personas residentes en el barrio de Sayeda Zeinab. El área de estudio tiene una superficie de casi 140 hectáreas. El tamaño medio de las familias es de cinco personas. Se estima que el cabeza de familia es un hombre en el 92% de los casos, y el 25% de estos hombres tienen un trabajo relacionado directamente con las actividades de las curtidurías y los mataderos. Los ingresos medios mensuales de las familias son de 210 libras egipcias aproximadamente (un dólar de los EE.UU. equivale a 3,39 libras egipcias). Casi el 22% de las familias son propietarias de sus viviendas, cuyo valor medio es de 26.000 libras egipcias. Las familias que viven de alquiler pagan una media de cerca de 15 libras egipcias mensuales. La superficie media de cada vivienda es de 66 m2 (2,8 habitaciones). Cerca del 96% de las viviendas tienen cuarto de baño, el 95% cocina y el 86% inodoro.

El traslado del matadero y de las curtidurías tendrá impacto en un área más amplia. Esto significa la pérdida de cerca de 5.000 puestos de trabajo desempeñados por personas que viven cerca de la zona. No obstante, ello supondrá una oportunidad para que la zona tenga un nuevo desarrollo económico y urbanístico. Es una oportunidad para reordenar completamente el área de Sayeda Zeinab y crear los servicios sociales y la infraestructura que necesitan los residentes en el barrio.

Preparación de la información y establecimiento de prioridades
Se estableció un comité directivo del que formaban parte los representantes de la Chamber of Tanneries (Cámara de Curtidurías), la Prefectura de El Cairo, los representantes de la comunidad en el Consejo Local, los dirigentes naturales de la comunidad y el GOPP [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] . El comité revisó cada una de las fases de elaboración del plan y de selección de un nuevo emplazamiento.

El GOPP [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] realizó un estudio sobre los usos del suelo y distribuyó un cuestionario para reunir información fundamental sobre los residentes en el barrio. Éstos expresaron mediante listas, que contenían varios puntos, los problemas más acuciantes que amenazaban a su comunidad. El resultado de los estudios y el examen se presentaron al comité directivo, que estableció la prioridad de los problemas y aprobó las acciones necesarias.

Formulación de objetivos, estrategias y movilización de recursos
En colaboración con las partes interesadas, el GOPP [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] formuló los objetivos de los proyectos y elaboró una lista de acciones y aportaciones para materializar esos objetivos.

Primer objetivo: proteger las zonas edificadas.
Acción 1.1: se reubicó el matadero en la zona de Bassateen con la colaboración de la Prefectura de El Cairo y los dirigentes de los empresarios.
Acción 1.2: Se reubicaron las curtidurías en la Ciudad de Badr de acuerdo con la Cámara de Curtidurías, la Prefectura de El Cairo y el ONB.
Acción 1.3: se construyó infraestructura física, especialmente carreteras y alcantarillado, con la cooperación de la Prefectura de El Cairo.
Acción 1.4: se presentó un plan para la gestión de los residuos sólidos para que el barrio estuviese limpio, en colaboración con la Prefectura de El Cairo y las organizaciones no gubernamentales (ONG) locales para crear zonas verdes y servicios sociales.
Acción 1.5: se construyó un sistema de alcantarillas para recoger los residuos líquidos y que disminuya el nivel de las aguas subterráneas.

Segundo objetivo: preservar el patrimonio
Acción 2.1: El organismo encargado de la preservación de los monumentos locales se implicó en su conservación y, especialmente de la conservación del acueducto.
Acción 2.2: se desvió el tráfico lejos del monumento para minimizar el impacto de las vibraciones.
Acción 2.3: se volvieron a plantar arbustos, setos y hierba para añadir un valor estético al acueducto.

Tercer objetivo: iniciar el crecimiento económico en el área de estudio y en la región.
Acción 3.1: se reubicaron el matadero y las curtidurías para ampliar las operaciones.
Acción 3.2: se creó infraestructura física y social para mejorar las condiciones de vida de los residentes y aumentar su productividad.
Acción 3.3: se proporcionó apoyo a las pequeñas empresas y microempresas, especialmente a las artesanales.
Acción 3.4: se recuperaron las actividades artesanales tradicionales de la zona.

Proceso
Durante las discusiones del proyecto hubo muchas opiniones distintas. Uno de los mayores problemas fue elegir un emplazamiento para las curtidurías. Los representantes de la Cámara de Curtidurías presentaron otras opciones que no eran ambientalmente adecuadas. Los medios que se emplearon para convencer a los representantes de la Cámara de Curtidurías para que la reubicación se hiciese en la Ciudad de Badr, fueron rondas de negociaciones y visitas al terreno.

Encontrar sitio para las pequeñas empresas que se constituirían en el barrio fue otro motivo de controversia. Después de mantener discusiones y negociaciones, las pequeñas empresas se instalaron en el lugar que habían dejado vacío las curtidurías y el matadero.

La multiplicidad de instituciones que participaron en la remodelación del barrio produjo retrasos y fue necesario establecer un proceso participativo. Como no había una institución única que fuese totalmente responsable de la remodelación del área, fue necesario constituir un comité directivo para discutir los problemas y encontrar soluciones.

Resultados obtenidos
La mayoría de los objetivos se han cumplido, o por lo menos se van a cumplir (Figuras 15,16). Se ha conservado el acueducto. Se ha instalado un sistema nuevo de alcantarillado. El matadero se ha reubicado y las curtidurías se trasladarán a la Ciudad de Badr, dentro de poco tiempo. Se ha construido infraestructura social nueva, varias escuelas y una clínica. Por último, se han instalado en el barrio las actividades artesanales tradicionales y pequeñas empresas.

Sostenibilidad
Se ha adoptado un enfoque participativo de la planificación a través del cual se han integrado los elementos culturales, ambientales, económicos y sociales. El comité directivo y las reuniones de los dirigentes de la comunidad y los representantes de las partes interesadas fueron los medios que permitieron tomar decisiones sobre las cuestiones culturales, ambientales, económicas y sociales. El GOPP [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] logró con éxito que las partes interesadas asumieran la responsabilidad de movilizar los recursos para construir y mantener los proyectos establecidos en los planes de acción.

Lecciones aprendidas
Primera lección: la planificación participativa es una herramienta importante para la elaboración de planes y su ejecución. La implicación de las partes interesadas es la condición necesaria para el buen funcionamiento del plan. La implicación de los representantes de la comunidad y de las industrias en el plan facilita la tarea de convencerlos para que trasladen sus actividades. Asimismo, la implicación de las autoridades locales y centrales (la Prefectura de El Cairo) ahorró un tiempo necesario para conseguir la aprobación de las decisiones.

Segunda lección: los estudios, el examen rápido y las reuniones con los residentes fueron el medio de recopilar información y hacer que el público se interesase en el proyecto. Ésto ayudó a establecer una lista de acciones prioritarias necesarias en el barrio.

Tercera lección: la ausencia de una organización única que asuma la responsabilidad puede resolverse constituyendo un grupo de trabajo en el que participen las partes interesadas a nivel popular y oficial. El grupo directivo, del que forman parte las partes interesadas, fue el foro donde se discutieron los problemas y se establecieron prioridades. El comité directivo estableció los medios para actualizar las recomendaciones.

Transferibilidad
El éxito del Proyecto del acueducto animó a la Prefectura de El Cairo y al GOPP [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] a realizar el mismo proyecto en otros barrios de la región de El Gran Cairo. El caso de Rod El-Farag, cuyo mercado de venta al por mayor fue reubicado en la Ciudad de El-Obour, fue otra práctica que tuvo éxito y que se basaba en la misma idea que el Proyecto del acueducto.

Referencias
El proyecto se ha presentado a la comunidad académica y profesional en varias ocasiones:

1. Taller celebrado en en el Centre Francais de Culture et de Co-operation, Cairo, Feb. ?1998?
2. Taller celebrado en el Centre Francais de Culture et de Co-operation, Cairo, April 1998?
3. Taller celebrado en el Centre d'Etudes et de Documentation Economique, Juridique et Social (CEDEJ), Cairo, Oct. 1997.
4. Conferencia de la Asociación Internacional de Nuevas Ciudades, Cairo, Sept. 1996.
5. Conferencia Árabe Regional sobre Planeamiento Urbano y Desarrollo Sostenible de la Ciudades y Centros Urbanos árabes, Cairo, Abril 1997.0.



Este documento se ha editado a partir de una versión inglesa.
Traducido por Lourdes Domingo.

Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp679.html
 
Ciudades para un Futuro más Sostenible
Búsqueda | Buenas Prácticas | Documentos | Boletín CF+S | Novedades | Convocatorias | Sobre la Biblioteca | Buzón/Mailbox
 
Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid Universidad Politécnica de Madrid
Grupo de Investigación en Arquitectura, Urbanismo y Sostenibilidad
Departamento de Estructuras y Física de la EdificaciónDepartamento de Urbanística y Ordenación del Territorio