Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp554.html |
Fecha de referencia: 26-07-1998
Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas patrocinado por Dubai en 1998, y catalogada como BEST.
(
Best Practices Database.)
País/Country: Estados Unidos
Región según Naciones Unidas: América del Norte
Región ecológica:
Ámbito de la actuación: metropolitano
Instituciones: Organizaciones no gubernamentales (ONG). Sector
privado. Fundación. Gobierno central.
Categorías = Soluciones de emergencia y desastres naturales:
concienciación y preparación cívica; planificación para casos de
emergencia; rehabilitación y reconstrucción; evaluación de
riesgos. Tecnologías, instrumentos y métodos: creación de redes;
transferencia de tecnologías; formación y capacitación. Buena
gestión urbana: apertura y transparencia; políticas públicas.
Contacto principal:
GeoHazards International (Organización no gubernamental)
Brian E. Tucker
Palo Alto
California
USA
94301
Tel: 1 (650) 614-9050
Fax: 1 (650) 614-9051
E-mail: tucker@geahaz.org
Socio:
OYO Corporation (Sector privado)
Satoru Ohya
2-6 Kudan Kita, 4 chome
Chiyoda-ku
Tokyo
Japan
102
Tel: (813)-3234-0811
Fax: (813)-3262-5169
E-mail: ohya-satoru@oyonet.oyo.co.jp
Colaboración técnica
Socio:
The Cecil and Ida Green Foundation (Fundación)
Rust E. Reid
3300 First City Center 1700 Pacific Ave
Dallas
Texas
USA
75201
Tel: 1 (214) 969-1483
Fax: 1 (214) 969-1751
Colaboración financiera
Socio:
ORSTOM (Gobierno central)
Jean-Luc Chatelain
Universté Joseph Fourier
BP 53X
F-38041 Grenoble
CEDEX
France
Tel: (3376) 51 49 22
Fax: (3376) 51 44 22
E-mail: gaillot@lgit.observ-gr.fr
Colaboración técnica
Financiación
Año | Presupuesto (Dólares) | Contribución del GUI y otros socios | |||||||
GUI | OYO | GREEN | ORSTOM | AID | WSSI | PHILAN | RADIUS | ||
1998 | 475 | 42 | - | - | - | 21 | - | 5 | 32 |
1997 | 320 | 63 | - | - | - | 6 | - | 31 | - |
1996 | 200 | 50 | - | - | - | 50 | - | - | - |
1995 | 355 | 56 | - | 14 | 1 | 1 | - | 28 | - |
1994 | 305 | 33 | 32 | 30 | 3 | - | - | 2 | - |
1993 | 265 | 38 | 56 | - | 4 | - | - | 2 | - |
1992 | 260 | 38 | 58 | - | 4 | - | - | - | - |
Fase 1:
Se presentó en Quito, Ecuador un proyecto que:
Fase 3:
Para lograr la sostenibilidad, modificamos nuestra metodología
de trabajo y la aplicamos en un proyecto (en Nepal). En este
nuevo proyecto nuestro colaborador fue una ONG de reciente
formación; un reportero de un periódico local fue miembro de
nuestro equipo y se pidió a colaboradores internacionales su
apoyo en el futuro para el plan de gestión de riesgos que
desarrollaba nuestro proyecto.
Fase 4:
El programa "International Decade of Natural Disaster Reduction
"(IDNDR) (Década Internacional de Reducción de Desastres
Naturales) de las Naciones Unidas ha adoptado nuestra metodología
de trabajo en Quito y en Katmandú y actualmente la está aplicando
en Addis Abeba, Izmir, Tashkent, Zigong, Bandung, Tijuana,
Guayaquil y Antofagasta.
Hay varias razones que justifican el pobre estado de la gestión
de los riesgos sísmicos en estos países. La concienciación sobre
dichos riesgos es baja tanto entre la población, como entre los
funcionarios estatales y los líderes del sector privado. El gran
efecto que el rápido crecimiento urbano ha ejercido sobre el
riesgo sísmico en las ciudades de los países subdesarrollados no
es apreciado en toda su magnitud: comparado con los grandes
terremotos del pasado, un gran terremoto hoy en día afectaría a
más población, alojada además en estructuras más vulnerables y
en lugares más peligrosos. Es difícil para cualquier funcionario,
pero sobre todo para los de los países pobres, dedicar los
escasos recursos de que disponen a afrontar acontecimientos poco
frecuentes como son los terremotos cuando hay tantas necesidades
sociales más inmediatas y visibles. Finalmente es preciso señalar
que a menudo hay una falta de información sobre lo que una ciudad
puede hacer para mejorar su gestión del riesgo de terremoto.
Preparación de la información y aclaración de las prioridades
Intentamos abordar esta situación desarrollando un método
asequible de asesoramiento del riesgo de terremoto en ciudades
de países en vías de desarrollo, basado en la concienciación del
riesgo y en la elaboración de un programa local y autosuficiente.
Nuestro primer paso fue reunir los recursos fiscales y técnicos
necesarios. Fuimos muy afortunados al recibirlos de la
Corporación OYO, compañía líder en el sector geotécnico en Japón.
El siguiente paso fue elegir una ciudad de un país
subdesarrollado que estuviera amenazada por terremotos y en la
que pudiera llevarse a cabo un proyecto piloto. Elegimos Quito,
Ecuador porque los catedráticos y el rector de la Escuela
Politécnica Nacional y el alcalde ofrecieron su total apoyo.
A continuación formamos un Equipo de Trabajo mixto compuesto por
agentes locales e internacionales e integrado por alrededor de
30 geólogos, ingenieros de caminos y urbanistas de Japón,
Francia, Estados Unidos y Ecuador. Era responsabilidad suya
reunir la información geotécnica y demográfica necesaria y
realizar análisis técnicos.
Seguidamente formamos el Technical Advisory Committee (TAC)
(Comité Asesor Técnico) y el Social and Economic Advisory
Committee (SEAC) (Comité Asesor Social y Económico). El TAC
estaba compuesto por expertos internacionales en los campos de
la sismología, los suelos y las estructuras, de la arquitectura,
del urbanismo y de los sistemas de respuesta a las emergencias;
para un mayor exactitud técnica, el TAC revisó además los
enfoques y resultados del Equipo de Trabajo. Por su parte, el
SEAC estaba formado por representantes internacionales y locales
de diversos sectores, como la banca y las compañías de seguros,
los centros sanitarios públicos, la construcción, las empresas
dedicadas a los sistemas de respuesta a las emergencias y la
promoción urbana; el SEAC aportó directrices de carácter general
y ayudó a llevar a cabo las recomendaciones del proyecto. El
alcalde de Quito fue el presidente del SEAC.
Formulación de objetivos y movilización de recursos
En las reuniones con el TAC y con el SEAC se acordaron los
siguientes objetivos:
En este proyecto se emplearon tres estrategias principales:
Descripción de la actuación
El proceso que seguimos fue diseñar un proyecto piloto,
presentarlo, analizar los resultados, modificar su diseño para
mejorar los resultados y repetir el proceso completo. Entre 1992
y el momento actual, el proyecto ha pasado por cuatro fases.
Fase 1. 1992-1994
Se desarrolló el proyecto piloto en Quito. Aunque el proyecto
produjo resultados (como la "concienciación", la "mejora de la
comprensión" y un "plan ejecutivo de la gestión del riesgo"),
carecía de la tangibilidad y la inmediatez con que se pretendía
beneficiar a la ciudad. Al analizar los resultados, estos no
parecieron ser suficientes como para comunicar a la población un
sentimiento de capacidad y de progreso. Ideamos una serie de
mejoras y las incorporamos en las dos fases siguientes.
Fase 2. 1995
El siguiente intento fue nuestro proyecto de seguridad sísmica
de la escuela de Quito. El primer paso de este proyecto fue
formar un comité asesor con los funcionarios de la comunidad
encargados de la administración de las escuelas públicas de la
ciudad y del país. Les describimos nuestro objetivo y recibimos
su completo apoyo. A continuación, enseñamos a los ingenieros
locales un método para visualizar rápidamente los colegios de la
ciudad con el fin de identificar los más vulnerables. Los
ingenieros realizaron los diseños arquitectónicos y estimaron el
coste de los cambios que requerirían algunos de los edificios más
vulnerables. Publicamos un informe y ofrecimos una rueda de
prensa indicando el nombre, las fotos y la localización de los
colegios más vulnerables y señalando que existen planes adecuados
para ellos. También indicamos el coste (que es moderado) de las
reparaciones necesarias. El resultado fue que el comité asesor
consiguió fondos locales para remodelar varios de estos colegios.
Además, se consiguieron fondos de ayuda locales y de US AID para
modernizar el diseño estándar de las escuelas nacionales
incluyendo características de resistencia sísmica en todos los
colegios que se construyan en el futuro.
Fase 3. 1994-1998
Llegamos a la conclusión de que el plan de gestión del riesgo de
terremotos en Quito no podía mantenerse ni ser llevado a cabo
totalmente. Las acciones futuras dependerían del interés que
mostraran el alcalde (y sus sucesores) y los medios de
comunicación locales.
Propusimos, por tanto, modificar el diseño del proyecto de tres
maneras. Primero decidimos crear en el comienzo del proyecto una
ONG local dedicada a mejorar la seguridad sísmica de la
comunidad. A continuación, decidimos implicar a un miembro
respetado de los medios de comunicación. Esto aseguraría que una
persona familiarizada con el tema e interesada en el mismo
escribiría artículos periodísticos durante y después del
proyecto. En tercer lugar, informamos a los organismos
internacionales de ayuda sobre nuestro proyecto y nuestro intento
de crear un plan de gestión del riesgo global y prioritario. A
continuación les pedimos que anunciaran que apoyarían nuestros
proyectos en el futuro, uniéndose a nuestro plan. Por ejemplo,
las organizaciones de ayuda internacional podrían anunciar que
exigirían a todas las propuestas futuras que explicaran cómo sus
trabajos se adecuaban al plan de gestión de los riesgos sísmicos
de la ciudad.
Llevamos a cabo estas mejoras en nuestro siguiente proyecto, que
fue en el valle de Katmandú, Nepal. Aquí, nuestro principal
colaborador local fue la recientemente creada "Sociedad Nacional
para la Tecnología símica - Nepal". Entramos en contacto con un
periodista interesado en informar sobre los peligros de los
terremotos. Ahora está escribiendo artículos en periódicos sobre
el proyecto y (bajo nuestra supervisión) describiendo el
"escenario" de Katmandú tras un terremoto. Estamos trabajando con
US AID (el principal patrocinador de nuestro proyecto) para
organizar vínculos entre la ayuda futura y nuestro plan.
Fase 4. 1998-1999
Esta es la fase de difusión de nuestro trabajo. A la oficina de
las Naciones Unidas le gustó nuestra metodología de trabajo en
Quito y en Katmandú y decidió financiar su aplicación en ocho
ciudades (esto se describe con más detalle a continuación, en el
apartado "Transferibilidad")
Resultados alcanzados
El primer proyecto piloto de Quito mejoró la gestión del riesgo
sísmico en dicha ciudad de varias maneras.
Aumentó la comprensión del riesgo de la ciudad. Estimó de una
manera más completa que hasta entonces, las consecuencias de un
potencial terremoto en la ciudad. El proyecto produjo también un
estudio más completo de las infraestructuras urbanas. Los
resultados técnicos fueron descritos en docenas de periódicos y
conferencias en los cinco continentes. Científicos e ingenieros
ecuatorianos han asistido a numerosas conferencias y talleres
internacionales para hablar de este proyecto.
La concienciación del riesgo sísmico en Quito ha aumentado.
Gracias a los nueve talleres sobre el proyecto celebrados en
Quito y a la gira realizada por funcionarios ecuatorianos por
diversas agencias californianas dedicadas a la gestión de riesgos
sísmicos, más de cien especialistas ecuatorianos e
internacionales han tratado por primera vez del riesgo de
terremoto en Quito. El proyecto reconcilió por primera vez a los
sectores público y privado de Quito preocupados por el riesgo de
terremoto. Un grupo de empresarios locales estuvieron reuniéndose
periódicamente para discutir sobre lo que el sector privado podía
hacer para gestionar los riesgo sísmicos. Se publicó una visión
de conjunto del proyecto en español, inglés, francés y japonés.
Los periódicos locales han publicado un resumen del proyecto que
se ha hecho muy popular, y se han emitido una serie de programas
de televisión sobre el riesgo de terremoto en la ciudad y sobre
el plan de gestión del riesgo.
Este proyecto ha consistido en el diseño de programas para
gestionar el riesgo de terremotos en Quito. Ha creado el marco
de un programa global de varios años de duración para gestionar
los riesgos, que posteriormente ha presentado al alcalde. El
alcalde ya ha intervenido en algunas de las recomendaciones, por
ejemplo, estableciendo dentro de su oficina la Unidad de
Prevención de Desastres Naturales y de Concienciación . El
presidente de Ecuador ha creado una comisión para que revisara
el código nacional de la construcción.
El segundo proyecto de Quito (el llamado Proyecto de Seguridad
sísmica en Colegios) dio como resultado la adecuación en términos
sísmicos de tres colegios durante los dos años del proyecto;
actualmente se están buscando fondos para completar la adecuación
de más colegios. Al menos un colegio ha iniciado simulacros de
terremoto para alumnos y padres. La metodología de este proyecto
se ha aplicado a los hospitales de la ciudad. Todos fueron
asesorados rápidamente usando el método desarrollado para las
escuelas y a continuación se identificaron los hospitales más
vulnerables y se estimó el coste de la adecuación sísmica. En la
actualidad los organismos sanitarios locales están buscando
fondos para esa construcción.
Sostenibilidad
En el proyecto de Katmandú hemos conseguido la mayoría de los
resultados antes indicados y además hemos desarrollado una
poderosa ONG local formada por un equipo bien entrenado y
equipado que continuará el trabajo comenzado por nuestro
proyecto. Está bien comunicado con otras organizaciones
"hermanas" de todo el mundo. Una vez finalizado el proyecto,
actuará como "perro guardián" en temas de seguridad sísmica.
Lecciones aprendidas
Transferibilidad
La prueba más espectacular de la transferibilidad de nuestra
metodología es que la organización del gobierno francés "BRGM"
la ha aplicado en el programa "Radius" de la IDNDR de las
Naciones Unidas en Addis Abeba (Etiopía) y en Izmir (Turquía);
la organización japonesa "INCEDE" lo ha hecho en Tashkent
(Uzbequistán), en Zidong (China) y en Bandung (Indonesia); y
nuestra organización la ha aplicado en Tijuana (México), en
Guayaquil (Ecuador) y en Antofagasta (Chile).
Referencias
Fernández J., J. Valverde, H. Yepes, G. Bustamante, J.-L.
Chaletain, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1994) The
Quito, Ecuador, Earthquake Risk Management Project: An Overview
(GeoHazards International Publication, San Francisco, 40 páginas,
1 planche hors texte) .
Fernández J., J. Valverde, H. Yepes, G. Bustamante, J.-L.
Chaletain, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1994) The
Quito, Ecuador, Earthquake Risk Management Project: A Compilation
of Methods, Data, and Findings (OYO Publications, 278 páginas) .
Fernández J., J. Valverde, H. Yepes, G. Bustamante, J.-L.
Chaletain, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1996)
Proyecto para el Manejo del Riesgo Sísmico de Quito: Síntesis
(ORSTOM - IMQ Publicacion, Quito, Ecuador, 33 páginas, 1 planche
hors texte) .
Hoefer G., J. Fernández, B. E. Tucker, C. Ventura (1995)
Invirtiendo en el Futuro de Quito: Proyecto de Seguridad Sísmica
para las Construcciones Escolares de Quito, Ecuador; Investing
in The Future of Quito: The Quito School Earthquake Safety
Project (GeoHazards Publications Edición bilinguë 18 páginas en
español, 18 pages in English) .
Chatelain J.-L., H. Yepes, B. Guillier, J. Fernández, J.
Valverde, F. Kaneko, M. Souris, E. Dupelier, G. Hoefer, T.
Yamada, G. Bustamante, B. Tucker, C. Villacis (1994) Les Scenarios
Sismiques comme Outils d'Aide ê la Decision pour la Reduction des
Risques: Projet Pilote ê Quito, Equateur. (Rev. Geogr Alp., Tome
LXXXII, n.4, 131 - 150) .
Chatelain J.-L., B. Guillier, M. Souris, E. Dupelier, H. Yepes
(1995) SIG et Evaluation des Risques Naturels: Application aux
Risques Sismiques de Quito (Mappemonde 3, 17-22) .
Chatelain J.-L., H. Yepes, B. Guillier, J. Fernández, J.
Valverde, M. Souris, B. Tucker, G. Hoefer, F. Kaneko, T. Yamada,
G. Bustamante, C. Villacis (1996) Le Scenario sismique de Quito:
Methodologie et Resultats (Bulletin de l'Institut d'Etudes
Andines., 25 (3), 553-588) .
Metzger, P., J.-L. Chatelain, B. Guillier, H. Yepes (1996) Le
Scenario sismique de Quito, Equateur: Consequences Politiques
d'un Projet Scientifique (Bulletin de l'Institut d'Etudes Andines,
25 (3), 589-601) .
Villacis C., B. Tucker, H. Yepes, F. Kaneko, J.-L. Chatelain
(1997) Use of Seismic Microzoning for Risk Management in Quito,
Ecuador (Earthquake Engineering, 46, 63-70) .
Chatelain J.-L., H. Yepes, B. Guillier, J. Fernández, J.
Valverde, M. Souris, B. Tucker, G. Hoefer, F. Kaneko, T. Yamada,
G. Bustamante, C. Villacis (1996) Earthquake Risk Management Pilot
Project in Quito, Ecuador (publicado en GeoJournal) .
Fernández J., J. Valverde, H. Yepes, G. Bustamante, J.-L.
Chatelain (1994) The Quito Project: Technical Aspects and Lessons
en Issues in Urban Earthquake Risk (Tucker et al. Eds, NATO ASI
Series, Series E : Applied Sciences, Vol. 271, 115-120) .
Yepes H., J. Fernández, J. Valverde, J.-L. Chatelain, G.
Bustamante, B. Tucker, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada (1994)
Escenario Sísmico para Quito (Defensa Civil, 4, 9, 6-7) .
Yepes H., J.-L. Chatelain, J. Fernández, J. Valverde, E.
Duperier, R. Vallejo, J. Vega, G. Bustamante, C. Villacis, T.
Yamada, F. Kaneko, B. Tucker, G. Hoefer (1994) El Proyecto de
Reduccion del Riesgo Sísmico en la Ciudad de Quito, Estudios de
Geografía: El Contexto Geológico del Espacio Físico Ecuatoriano
(Colegio de Geógrafos del Ecuador, Quito, 6, 101-113) .
Chatelain J.-L., B. Guillier, H. Yepes, J. Fernández, J.
Valverde, M. Souris, E. Duperier, B. Tucker, G. Hoefer, F. Kaneko
T. Yamada, G. Bustamante, C. Villacis (1995) Un scenario Sismique
pour la Ville de Quito (ORSTOM Actualites, 47, 8-14) .
Bustamante G., R. Vallejo, Chatelain J.-L., B. Guillier, H.
Yepes, J. Fernández, J. Valverde, M. Souris, E. Duperier, B.
Tucker, G. Hoefer, F. Kaneko T. Yamada, C. Villacis (1995) Riesgo
Sísmico en Quito (Boletín del Distrito Metropolitano, 6/7, 2-7) .
Bustamante G., J.-L. Chatelain, J. Fernández, J. Valverde, H.
Yepes, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1993) A
Comprehensive and Timely Assessment of Quito, Ecuador's
Earthquake Hazard and the Design of its Earthquake Hazard
Reduction Program (EOS Trans. Am. Geophys. Union, 74, 43, p. 435) .
Bustamante G., J.-L. Chatelain, J. Fernández, J. Valverde, H.
Yepes, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1994) Use of
Earthquake Scenarios for Seismic Hazard Assessment and Disaster
Mitigation Programs. Quito (Ecuador): A Case Study (IASPEI
Meeting, 9 - 21 Enero 1994, Wellington) .
Yepes H., J. Fernández, J. Valverde, G. Hoefer, B. Tucker, G.
Bustamante, J.-L. Chatelain, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada
(1994) A Pilot Project in Quito, Ecuador to Test New Applications
of Earthquake Damage Scenarios and Use them Towards Public
Awareness and Earthquake Hazard Mitigation (SSA Meeting, 5-7 abril
1994, Pasadena) .
Yepes H., J. Fernández, J. Valverde, G. Hoefer, B. Tucker, G.
Bustamante, J.-L. Chatelain, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada
(1994) A Pilot Project in Quito, Ecuador to Test New Applications
of Earthquake Damage Scenarios and Use them Towards Public
Awareness and Earthquake Hazard Mitigation (World Conference on
Natural Disaster Reduction, 23 - 27 Mayo 1994, Yokohama) .
Yepes H., J. Fernández, J. Valverde, J.-L. Chatelain, B. Tucker,
G. Hoefer, C. Villacis, T. Yamada, F. Kaneko, G. Bustamante (1994)
An Example in Quito, Ecuador, of the Use of Seismic Microzoning
for Risk Reduction in Developing Countries (Regional Seismological
Assembly in South America, 22 - 26 Aout 1994, Brasilia) .
Yepes H., J.-L. Chatelain, J. Fernández, J. Valverde, B.
Guillier, E. Duperier, R. Vallejo, J. Vega, G. Bustamante, C.
Villacis, T. Yamada, F. Kaneko, B. Tucker, G. Hoefer (1994) (El
Proyecto de Reducción del Riesgo Sísmico en la Ciudad de Quito)
(Terceras Jornadas en Ciencias de la Tierra, 16 - 19 Noviembre
1994, Quito) .
Bustamante G., J.-L. Chatelain, B. Guillier, J. Fernández, J.
Valverde, H. Yepes, B. Tucker, G. Hoefer, C. Villacis, T. Yamada,
F. Kaneko (1995) An Example in Quito, Ecuador, of the Use of
Seismic Microzoning for Risk Reduction in Developing Countries
(Fifth International Conference on Seismic Zonation , 15 - 19
Octubre 1995, Nice) .
Tucker B., G. Hoefer, J. Fernández, J. Valverde, H. Yepes, C.
Villacis, T. Yamada, F. Kaneko, J.-L. Chatelain, G. Bustamante
(1995) The Quito, Ecuador, Earthquake Risk Management Project: An
Evaluation, Fifth International Conference on Seismic Zonation
(15 - 19 Octubre 1995, Nice) .
Fernández J., G. Hoefer, B. Tucker, C. Ventura, J.-L. Chatelain,
B. Guillier (1996) Identifying and Retrofitting High-Risk Schools
in Quito, Ecuador (Eleventh World Conference on Earthquake
Engineering, 23-28 Junio 1996, Mexico) .
Chatelain J.-L., B. Guillier, H. Yepes, J. Fernández, J.
Valverde, B. Tucker, M. Souris, G. Hoefer, F. Kaneko, T. Yamada,
G. Bustamante, C. Villacis (1996) Social Seismology: The
Earthquake Risk Management Pilot Project in Quito, Ecuador
(3.ISAG, 17-19 septiembre 1996, St Malo, France, 161-164) .
Fernández J., H. Yepes, P. Gachet, J.-L. Chatelain, B. Guillier,
G. Hoefer, B. Tucker, C. Ventura, L. Finn (1996) Improving the
Seismic Safety in Quito, Ecuador, Conferencia Internacional sobre
Manejo de Desastres Naturales "Experiencias Nacionales en
Respuesta y Rehabilitacion" (11-14 Octubre 1996, Merida,
Venezuela) .
Fernández J., H. Yepes, P. Gachet, G. Hoefer, B. Tucker, C.
Ventura, J.-L. Chatelain, B. Guillier (1996) Acciones Tendientes
a la Reducción de los Riesgos por Terremotos en la Ciudad de
Quito (X Jornadas de Ingeneria Estructural, 27-29 Noviembre 1996,
Riobamba, Ecuador) .
Fernández J., J. Valverde, H. Yepes, G. Bustamante, J.-L.
Chatelain, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1993) The
Quito Project: Technical Aspects and Lessons, NATO - Advanced
Research Workshop: An Evaluation of Guidelines for Developing
Earthquake Damage Scenarios for Urban Areas (8 -11 Octubre 1993,
Istambul, Turquie) .
Yepes H., J.-L. Chatelain, J. Fernández, J. Valverde, E.
Duperier, R. Vallejo, J. Vega, G. Bustamante, C. Villacis, T.
Yamada, F. Kaneko, B. Tucker, G. Hoefer (1994) El Proyecto de
Evaluación y Reducción del Riesgo Sísmico en la Ciudad de Quito,
Taller Internacional Sobre Manejo de los Riesgos Naturales en
Zonas Urbanas (7 - 10 Noviembre 1994, Manizales, Colombia) .
Bustamante G., J.-L. Chatelain, J. Fernández, J. Valverde, H.
Yepes, G. Hoefer, B. Tucker, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada
(1994) The Quito, Ecuador, Earthquake Risk Management Project,
Seminario para Alta Gerencia sobre el Manejo de Riesgos (24 - 25
Noviembre 1994, Cuman, Venezuela) .
Chatelain J.-L., H. Yepes, J. Fernández, J. Valverde, C.
Villacis, T. Yamada, F. Kaneko, E. Duperier, M. Souris, B.
Tucker, G. Hoefer, G. Bustamante (1994) Les Scenarii Sismiques
comme Outils d'Aide ê la Decision pour l'Evaluation des Risques:
l'Exemple de Quito, Equateur, Seminaire AGF - RGA - CERAMAC
Croissance Urbaine et Risque Naturels dans les Montagnes des Pays
en Voie de Developpement (2 - 3 Decembre 1994, Clermont - Ferrand,
Francia) .
Yepes H., J.-L. Chatelain, J. Fernández, J. Valverde, E.
Duperier, R. Vallejo, J. Vega, G. Bustamante, C. Villacis, T.
Yamada, F. Kaneko, B. Tucker, G. Hoefer (1994) Evaluación y
Reducción del Riesgo Sísmico en la Ciudad de Quito: Un Proyecto
Piloto, Seminario Internacional Sobre Causas y Efectos de Sismos
Recientes Sobre las Edificaciones y Lineas de Vida (15 - 16
Diciembre 1994, Quito, Ecuador) .
Fernández J., J. Valverde, H. Yepes, J.-L. Chatelain, G.
Bustamante, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1995)
Microzonification Sísmica de Quito: Metodología y Aplicación,
Sexto Curso Internacional sobre Microzonificación y
Seguridad de Sistemas Públicos de Lineas Vitales (JAIKA - CISMID)
(6 - 8 Marzo 1995, Lima, Perú) .
Fernández J., J. Valverde, H. Yepes, J.-L. Chatelain, G.
Bustamante, F. Kaneko, C. Villacis, T. Yamada, B. Tucker (1995)
(Aspectos Metodológicos del Proyecto de Mitigación del Riesgo
Sísmico en Quito, Sexto Curso Internacional sobre
Microzonificación y Seguridad de Sistemas Públicos de Lineas
Vitales (JAIKA - CISMID)) (6 - 8 Marzo 1995, Lima, Perú) .
Guillier B., J.-L. Chatelain, H. Yepes, J. Fernández, J.
Valverde, E. Duperier, R. Vallejo, J. Vega, G. Bustamante, C.
Villacis, T. Yamada, F. Kaneko, B. Tucker, G. Hoefer (1995) El
Escenario Sísmico de la Ciudad de Quito (Conferencia Internacional
sobre Desatres Naturales, 29 mayo-1 junio 1995, Huaraz, Perú) .
Guillier B., J.-L. Chatelain, H. Yepes, J. Fernández, J.
Valverde, E. Duperier, R. Vallejo, J. Vega, G. Bustamante, C.
Villacis, T. Yamada, F. Kaneko, B. Tucker, G. Hoefer (1995)
Utilización de SIG para la Evaluación de los Riesgos Sísmicos
(Preparation ê Habitat II, 14-16 noviembre 1995, Quito, Ecuador) .
Hoefer G. (1996) An Application of GIS to Disaster Management: The
Quito, Ecuador Earthquake Risk Management Project, The Disaster
Management and Recovery Course (University of Wisconsin, Noviembre
1996, Madison, Wisconsin) .
Yepes H., Chatelain J.-L., B. Guillier, J. Fernández, J.
Valverde, B. Tucker, M. Souris, E. Duperier, G. Hoefer, F.
Kaneko, T. Yamada, G. Bustamante, C. Villacis (1996) Sismología
Social: Un Proyecto para el Manejo del Riesgo Sísmico en Quito,
Ecuador (Segundo Seminario Latino- Americano Volcanes, Sismos y
Prevencion, 4-9 Noviembre 1996, Lima - Arequipa, Perú) .
Tinsley E. (1997) An Application of GIS to Disaster Management:
The Quito, Ecuador and Katmandu, Nepal Earthquake Risk Management
Projects, The Disaster Management and Recovery Course (University
of Wisconsin, Noviembre 1997, Madison, Wisconsin)
Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp554.html |