Ciudades para un Futuro más Sostenible
Búsqueda | Buenas Prácticas | Documentos | Boletín CF+S | Novedades | Convocatorias | Sobre la Biblioteca | Buzón/Mailbox
 
Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp309.html

Saneamiento urbano en barrios de chabolas de bajos ingresos, Bangalore (India)


Fecha de referencia: 26-07-1998

Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas patrocinado por Dubai en 1998, y catalogada como BEST. ( Best Practices Database.)
País/Country: India

Región según Naciones Unidas: Asia
Región ecológica: tropical y subtropical
Ámbito de la actuación: metropolitano
Instituciones: Organizaciones no gubernamentales (ONG). Gobierno local. Agencia multilateral

Categorías = Igualdad y equidad de género: Acceso a los recursos; control de los recursos; plena participación en la sociedad; funciones y cometidos por razón del género; necesidades por razón del género. Infraestructura, comunicaciones y transporte: Uso y producción de la energía; saneamiento; gestión y tratamiento de residuos. Ordenación territorial: sistemas de información geográfica (SIG); planeamiento y calificación del suelo.

Contacto principal:
CEE South
Ms. Shyamala Krishna and Mr. Ramakrishna Bhatta
"Kamala Mansion", 143, Infantry Road
Bangalore
Karnataka
India
560001
Tel: 080-2869907, 2869094
Fax: 080-2968209
E-mail: cee@blr.vsnl.net.in

Socio:
CEE Delhi
Ms. Shyamala Krishna, Coordinator
Pocket C 219, Sarita Vihar
New Delhi
Delhi
India
110044
Tel: 91-11-6951447, 6952085
E-mail: shyamala@del2.vsnl.net.in

Socio:
Bangalore City Corporation
Dr. A. Ravindra, Commissioner and Dr. S. D. Nagaraj, Additional Health Officer
Bangalore Mahanagara Palike
J. C. Road
Bangalore
Karnataka
India
560002
Tel: 080-2237455
Fax: 080-2223194
Colaboración administrativa

Socio:
Development Education Society (DEEDS)
Dr. Thiagarajan, Director
No. 5/1, 6th Main
Bangalore
Karnataka
India
560046
Tel: 080-3439871
Colaboración en el ámbito de la concienciación, el desarrollo de programas de formación y la enseñanza extraescolar.

Socio:
Norwegian Agency for Development Coorporation (NORAD)
Ms. Tara Sharma, Advisor
The Royal Norwegian Embassy
50 C, Shanthipath, Chanakyapuri
New Delhi
Delhi
India
110021
Tel: 91-11-6875321, 6873142
Fax: 91-11-6873814
Colaboración en el ámbito de la enseñanza extraescolar, la concienciación y programas de formación.


R E S U M E N

Este proyecto lo emprendimos para conseguir una condiciones de vida mejores y más limpias en los barrios de chabolas mediante la educación y el uso de técnicas ecológicamente adecuadas. Se adoptó un planteamiento integral y se recogieron datos detallados sobre demografía, aspectos socioeconómicos, salud, condiciones de vida y ambientales y niveles de alfabetización, que sirviesen de punto de partida a nuestro trabajo. Se seleccionaron dos emplazamientos en Bangalore, tres comunidades en la zona de Banshankari y otra en la de Banaswadi. En estos barrios de chabolas encontramos una mezcla heterogénea de comunidades, castas y grupos lingüísticos. Los principales problemas de los barrios de chabolas de Banshankari eran: el espacio disponible variaba entre 1,82m2 y 3,08m2 por familia, o era inferior; la congestión; la falta de ventilación; la falta de limpieza e higiene y el analfabetismo. En ambas zonas, los barrios de chabolas carecían de letrinas individuales o colectivas. Tras realizarse el campamento de reconocimiento médico, se observó que el estado de salud de los niños era malo, debido principalmente a las enfermedades gastrointestinales, seguidas por las carencias alimentarias. Por ello, los estudiantes del College of Home Science (Facultad de Ciencias) se implicaron en la tarea de educar y enseñar a las madres cómo cocinar, cómo incluir y sustituir alimentos nutritivos, simples precauciones higiénicas, el cuidado de los lactantes, métodos de cocina eficientes y la gestión económica del hogar. Las sesiones interactivas, que se celebraron junto con otras organizaciones, centros de bienestar, trabajadores locales sobre el terreno y estudiantes, que trabajaban en el ámbito de la salud, la higiene y la conciencia ambiental, fueron un apoyo para el proyecto. La tasa de alfabetización era inferior al 10%. Las carpetas de material didáctico que empleaban los organismos gubernamentales tenían una orientación rural y, por ello, no interesaban a los habitantes de los barrios de chabolas. Para remediar este problema se prepararon tres cartillas de alfabetización, con una orientación urbana, y la National Literacy Mission (Comisión Nacional de Alfabetización) las aprobó. Los recursos empleados para la educación ambiental eran materiales comunicativos, con un gran contenido visual, interactivos por naturaleza: juegos de láminas, carteles, folletos, películas y exposiciones. El criterio principal se basaba en las técnicas de la enseñanza extraescolar, por ejemplo: marionetas, espectáculos de calle, juegos, competiciones y muchas otras que entusiasmaban y educaban a las personas. En ambos lugares se construyeron letrinas comunitarias y se educó a los residentes en los hábitos de la higiene personal, la limpieza ambiental y la gestión de los residuos sólidos. En Satyanagar, en la zona de Banaswadi, los residuos de las letrinas se emplearon para producir biogás que se utiliza para el alumbrado, cocinar, etc., y también se está realizando una demostración de tratamiento alternativo de las aguas residuales. La construcción de letrinas y la educación está teniendo un efecto muy positivo sobre los habitantes de los barrios de chabolas. Las letrinas construidas por la CEE, en la zona de Banshankari, en particular en el barrio de Ambedkar Nagar, han motivado a los residentes a que limpien y reparen las letrinas que ya había en el barrio y en Satyanagar, donde prácticamente no existían letrinas, ni particulares ni comunitarias, las que se han construido están siendo muy utilizadas. El número de personas que utilizan las letrinas, especialmente de niños, crece progresivamente. La limpieza está mejorando y los dirigentes de los barrios de chabolas están motivados para realizar otras mejoras tales como la reparación y construcción de carreteras, alcantarillado e instalaciones: escuelas, centros de atención primaria de la salud, etc. Ahora se están haciendo esfuerzos para preparar a los residentes en los barrios de chabolas, que saben leer y escribir o tienen alguna educación, para que gestionen algunas de estas instalaciones y para que la cooperación de las instituciones científicas sirva para evitar la contaminación del agua, empleando técnicas de acuicultura, aumentar la producción de biogás con el contenido de las letrinas y probar el estiércol que se forma en los lechos cloacales en la agricultura biológica.



Fechas clave

24 de octubre de 1994: se instala un campamento de reconocimiento médico en Sarabandapalaya, en Banshankari, que marca el inicio de la ejecución del proyecto.
25 de enero de 1996: se inauguran las letrinas de Amdedkar Nagar, en Banshankari, Bangalore.
28 de febrero de 1996: la Comisión Nacional de Alfabetización de Nueva Delhi recibe y revisa tres cartillas de alfabetización.
28 de diciembre de 1996: se inauguran las letrinas y se distribuyen las cartillas de alfabetización en Satyanagar, en Bangalore.
27 de enero de 1998: se instala en las letrinas un motor de dos combustibles, para convertir el biogás en electricidad que se emplea para el bombeo de agua, la iluminación de las aulas, etc.


D E S C R I P C I Ó N

Los barrios de Sarabandapalya y Ambedkar Nagar situados en Banshankari, en el límite sudoeste de Bangalore, y Satyanagar situado en Banaswadi, un suburbio en la zona noreste de las afueras de la ciudad de Bangalore, son zonas de bajos ingresos, donde se da una mezcla heterogénea de comunidades, castas y grupos lingüísticos. Las primeras impresiones eran de calles estrechas y tortuosas con casas valladas unas al lado de otras, que tenían poca o ninguna ventilación, montones de basura sin recoger, excrementos humanos y zanjas de desagüe que atravesaban los barrios en todas direcciones. Una losa estrecha colocada horizontalmente sobre la zanja de desagüe era la entrada de cada casa. A lo largo de las calles y a ciertos intervalos había grifos de pozos perforados. En la calle principal se observaban evidencias de que se utilizaba como letrina. Una escena habitual era ver a los niños en cuclillas. Quienes más sufrían la carencia de letrinas eran las mujeres, que tenían que esperar a que se hiciese de noche para poder hacer sus necesidades.

Las difíciles condiciones de vida de los residentes en los barrios de chabolas, debidas a la falta de letrinas y servicios públicos básicos que la corporación municipal no proporcionaba, los problemas de las mujeres, como el analfabetismo y la falta de conocimientos sobre los aspectos científicos y médicos del cuidado de los niños, además de que se empleasen las carreteras y los espacios abiertos para defecar, lo que causaba la degradación del medio ambiente y la existencia de peligros para la salud, todo ello motivó a la CEE a hacerse cargo del proyecto.

Estudiamos la cuestión con otras organizaciones como la Khadi and Village Industries Commission (KVIC) (Comisión Khadi de Industrias Comunitarias), la National Fundation for Sanitation (NASA) (Fundación Nacional para el Saneamiento) y Sulabh Shouchalaya, que ya habían trabajado en el ámbito del saneamiento comunitario y popularizado la idea. Para entender mejor las técnicas empleadas, consultamos a los expertos sobre el terreno de las siguientes organizaciones: la Application of science and technology in rural areas (ASTRA) (Aplicación de la ciencia y la tecnología en zonas rurales (ACTZR)), el Indian Institute of Science (IISC) (Instituto Indio de la Ciencia) de Bangalore, la School of Energy Studies (Escuela de Estudios Energéticos) y la University of Puna (Universidad de Puna) y la organización Safai Vidyalaya de Ahmedabad, e hicimos una recopilación de datos básicos. Nuestro ingeniero supervisor visitó los emplazamientos donde éstos organismos habían instalado letrinas comunitarias para estudiarlas en funcionamiento y lograr un diseño que fuese adecuado para nuestros emplazamientos y sus necesidades.

Se adoptó un planteamiento integral que incluía la realización de un estudio demográfico y socioeconómico para tener una base de datos sobre el nivel de educación y de ingresos, el tamaño de las familias, los hábitos alimentarios, las instalaciones de saneamiento disponibles, etc. Este estudio nos ayudó a tratar los problemas relacionados con la salud, la higiene y el saneamiento.

Preparación de la información y establecimiento de prioridades
Antes de poder empezar las obras de construcción de las letrinas, tuvimos que consultar y convencer a las numerosas personas implicadas en nuestra iniciativa. Habíamos preparado muchas campañas de concienciación, campamentos de reconocimiento médico, espectáculos de marionetas, clases de salud e higiene y grupos de discusión, utilizando juegos de láminas y otras ilustraciones, para que al final fuese evidente la importancia de disponer de letrinas comunitarias y de pagar por su uso.

Las prioridades de la iniciativa se establecieron y concretaron durante la celebración de reuniones y consultando a los residentes directamente. A la hora de concretar aún más nuestras prioridades, recibimos ayuda de organizaciones como Mythri Sewa Samithi de Banshankari y de la Development Education Society (DEEDS) (Sociedad para el Desarrollo de la Educación) de Satyanagar, dos ONG que trabajan en sus respectivas áreas.

Formulación de objetivos y estrategias y movilización de recursos
Nuestro objetivo principal era conseguir que las personas cambiasen su actitud en relación con su medio ambiente mediante la alfabetización, la educación y la construcción de infraestructura. Otro de nuestros objetivos era construir, en ambas zonas, letrinas conectadas a un digestor de biogás, por cuyo uso habría que pagar, lo que además de servir para el mantenimiento de las letrinas y contribuir a tener un entorno limpio, también serviría para la obtención de energía mediante la producción de biogás, siguiendo un proceso anaerobio de fermentación de los excrementos humanos y la producción de fango cloacal, un derivado que puede emplearse como abono de gran calidad.

Nuestra primera actividad consistió en la difícil tarea de convencer a los residentes y a los funcionarios del Gobierno para que nos concediesen el permiso para iniciar nuestro trabajo. Depositamos nuestra confianza en el dirigente de la zona que fue nuestro principal propagandista, con cuya ayuda y apoyo conseguimos movilizar a los residentes para que acudiesen a las primeras reuniones y discusiones. Estas personas proporcionaron algunas ideas constructivas y se presentaron voluntarios para participar en la construcción de las letrinas. Con su apoyo, nos dirigimos a los funcionarios de la corporación para que nos proporcionasen el terreno necesario. Estos funcionarios, conocedores de la buena voluntad con la que se había planificado la iniciativa y que los residentes había participado en ella, aprobaron la cesión de unos terrenos. Con todo este apoyo y los permisos necesarios en la mano, la CEE South, se dispuso a realizar la iniciativa.

Nos dirigimos al presidente de la Bangalore Slum Development Board (Junta para el Desarrollo de los Barrios de Chabolas) de Bangalore, que es un representante elegido, a los dirigentes de los barrios y a las ONG que trabajaban allí, establecimos contactos y celebramos reuniones con los miembros locales de la asamblea legislativa y así conseguimos la colaboración política.

Para obtener recursos se escribieron propuestas, nos dirigimos a la Junta para el Desarrollo de los Barrios de Chabolas para que realizasen las obras de construcción y reparación, y a la Bangalore City Corporation (BCC) (Corporación Municipal de Bangalore (CMB)) para que nos cediese unos terrenos para construir las letrinas, etc., y también a la Comisión Nacional de Alfabetización y al State Resource Centre (Centro de Recursos Estatales) para que ayudasen a la CEE a imprimir las cartillas de alfabetización que habíamos preparado. El Programa para la mitigación de la pobreza en Bangalore, un comité de representación amplia en el que participan el Gobierno, las ONG, etc., también fue abordado para que realizase los seminarios de formación en los barrios de chabolas y en los centros urbanos para que formase a los trabajadores de Anganwadi en la alfabetización y otras tareas de motivación. Al principio, la CEE asumió la dirección de la iniciativa además de la formulación de los objetivos, pero a los pocos meses, la Mahila Mandals (una organización de mujeres) de los barrios de chabolas se hizo cargo de esta tarea y ayudó a la CEE a establecer los criterios para la formulación de objetivos y para detallar sus necesidades.

Una vez más, la dirección de la ejecución de la iniciativa fue asumida por la CEE, pero, más tarde, los dirigentes, los hombres y mujeres de los barrios de chabolas lo hicieron de una manera significativa. En uno de los barrios de chabolas de Banshankari, en Hari Colony, una mezquita del barrio participó de manera espontánea en la motivación de las mujeres para que llevasen a sus hijos al reconocimiento médico.

Proceso
Debía asegurarse la participación de la comunidad durante todo el tiempo que durase el proyecto. La tendencia a amoldarse a las ideas y comportamientos de un grupo y otras fuerzas destructivas trataban de engañar a las personas para que pensasen que la CEE South tenía algún interés en esta empresa.

Tuvimos que interactuar constantemente para mantener el interés y la buena voluntad de las personas e insistir en que el saneamiento era importante y necesario por su propio bien.

El tabú social ligado a la producción de biogás a partir del contenido de las letrinas era y es otro motivo de preocupación.

Resultados obtenidos
Nuestro objetivo principal: educar y motivar a las personas para que intervengan en la mejora de su entorno, se ha logrado gracias a los programas de alfabetización y a los métodos de enseñanza extraescolar. Además, se han construido letrinas en los dos emplazamientos, aunque sólo en el de Satyanagar éstas están conectadas a un digestor de biogás, ya que en Ambedkar Nagar el nivel freático es muy elevado e impide que se instale un digestor subterráneo. El número de personas que utilizan las letrinas es el indicador del buen funcionamiento de la iniciativa y ha aumentado de alrededor de 20 personas al día al principio a cerca de 600 en este momento. Nuestros esfuerzos se reflejan en unas calles y callejuelas más limpias en el interior del barrio y, sobre todo, en la actitud de las personas para mantener su entorno limpio. Aunque promover actividades de generación de ingresos no era uno de nuestros objetivos al principio, las mujeres de Mahila Mandals, gracias a la formación recibida a través del programa, emprendieron actividades como la producción de abono orgánico, empleando gusanos para procesar los residuos orgánicos, la elaboración de artículos de cartón piedra, la fabricación de esteras trenzando bolsas de plástico, la creación de guarderías, etc.

Los resultados se evaluaron cualitativa y cuantitativamente (consultar el informe del proyecto pp. 13-27).

Al principio, el estudio demográfico, socioeconómico y ambiental nos proporcionó datos sobre el número de analfabetos, desempleados, sus condiciones socioeconómicas, el estado de salud, los hábitos alimentarios, las deserciones escolares, el estado de salud de los niños, el estado de las casas y calles, etc., además de datos concretos sobre el número y tipo de casas, el combustible utilizado para cocinar, la cantidad de letrinas, zonas para lavar, grifos, pozos, pozos perforados, etc. Se tomaron muestras del agua y se analizaron. Cuando se realizó la evaluación al final del proyecto, también se recogieron datos cuantitativos y cualitativos. Se evaluó cuantitativamente el número de personas que asistieron a clases de alfabetización, y cuantas habían acabado una, dos o las tres cartillas, la distancia que separaba a los residentes de las letrinas y si podían pagar por su uso. Para evaluar la limpieza de la zona, la motivación para mantener las otras letrinas del barrio limpias y en buen uso, el entusiasmo a la hora de motivar a otros para que asistiesen a las clases de alfabetización y la mejora general de la salud de los niños y las mujeres se emplearon indicadores cualitativos.
Creemos que se ha conseguido una mejor coordinación e integración en los dos emplazamientos, aunque, incluso ahora, la situación política del estado y del país no contribuye a que la integración sea fácil.

Para muchas personas, la iniciativa ha sido un buen ejemplo tanto a nivel individual como de grupos cívicos u organismos de decisión. La Junta para el Desarrollo de los Barrios de Chabolas de Bangalore ha adoptado la iniciativa realizada en estos emplazamientos como modelo y recomienda que sigan la metodología empleada a muchas ONG y departamentos gubernamentales. El Programa para la mitigación de la pobreza en Bangalore también ha adoptado este modelo para mejorar los barrios de chabolas de su entorno y está tratando de llevar a cabo programas ambientales de generación de ingresos, cuya adopción recomienda nuestro proyecto, en los programas de autoayuda para las mujeres como alternativa a los programas de mitigación de la pobreza. También ha quedado demostrado que la sostenibilidad de cualquier proyecto tiene mucho que ver con la participación de las personas.

Todavía no se han producido grandes cambios en cuanto a la capacitación institucional a nivel local. Por ejemplo, la CEE ha pedido que se establezca una política de ventanilla única para solicitar los permisos para los distintos programas que abarca esta iniciativa, como lo haría otro programa razonable, donde se puedan resolver todos los problemas relacionados con los barrio de chabolas. Sin embargo, aunque no se ha conseguido todavía esperamos que ésto cambie.

Se presentaron muchas oportunidades para realizar cambios. Por ejemplo, la "Ley Nagarpalika", o la enmienda 74 como es popularmente conocida, da poderes suficientes a las personas para que actúen en la mejora de sus propios servicios básicos y promuevan la autonomía local. Las ONG locales, que se ocupan de los problemas sociales de los barrios de chabolas deben asumir esta ley y educar a las personas para que ejerzan esos poderes. Muchas ONG lo hicieron. Durante las elecciones generales de 1996 y de 1998, se imprimieron juegos de láminas con palabras sencillas, que las personas recientemente alfabetizadas podían leer y entender y se pidió a los electores que no tuviesen miedo y votasen libremente. Se discutieron muchas cuestiones relacionadas con los servicios básicos utilizando estos juegos de láminas y se demostró que también eran educativas en relación con nuestro programa. Así, este material educativo se empleó para motivar, discutir, etc. Los médicos del St. John's Medical College and Hospital (Facultad de medicina y Hospital Universation de St. John) y del Ayurvedic Medical College (Facultad de Medicina Ayurvédica) de Bangalore, junto con la Voluntary health association of Karnataka (VHAK) (Asociación de voluntarios para la salud de Karnataka) (AVSK) quisieron participar en esta iniciativa y su propuesta de colaboración fue aceptada inmediatamente.

El tratamiento de las aguas residuales con métodos alternativos se ha hecho bastante popular y ahora muchas personas trabajan en la producción de biogás. Las tres cartillas de alfabetización aprobadas por la Comisión Nacional de Alfabetización han empezado a difundirse por todo el estado, en todas las ciudades y villas de Karnataka. Las cartillas han servido para que el Public Instruction Department (Departamento de Educación Pública) de Karnataka haya encabezado la campaña Sakshrta Samiti del Ayuntamiento de Bangalore, en la que participan muchas ONG y funcionarios del gobierno. El Gobierno del estado ha impreso cientos de miles de copias de las cartillas que se están usando para las tareas de alfabetización en todos los barrios de chabolas de Bangalore y también en otras zonas de Karnakata.

La actitud de las personas hacia este tipo de proyectos de autoayuda ha cambiado. Ahora sienten que las ONG y otras instituciones pueden realizar programas de este tipo con su cooperación. El comportamiento es más difícil de cambiar. Los intereses creados que hay en los barrios de chabolas hacen que algunas personas no quieran que las demás tengan conocimiento de su entorno y capacidad de decisión sobre él. Por ello, siempre hay elementos que se resisten al cambio.

Sostenibilidad
La integración de los elementos sociales, económicos, ambientales y culturales de la sostenibilidad se logró a través de una cuidadosa planificación, pero, sobre todo, gracias a los programas de alfabetización y de enseñanza. Las cartillas de alfabetización se elaboraron de manera que integrasen estos elementos y muchos de los programas de formación estaban orientados a lograr la sostenibilidad económica. La construcción de las letrinas y su mantenimiento mediante el pago por su uso también forma parte de la integración.

Ahora, en los dos barrios personas del lugar se ocupan del mantenimiento de las letrinas por cuyo uso hay que pagar . En Satyanagar, al noreste de la ciudad, dos mujeres del barrio se ocupan del mantenimiento de las letrinas, y su trabajo consiste en cobrar por su uso y limpiarlas. El sistema se autofinancia, en el sentido de que el dinero que se cobra ayuda a pagar los salarios de las dos personas, además de las reparaciones necesarias para mantener las letrinas en buen estado. Asimismo, la producción de biogás mediante los digestores y su transformación en electricidad, que se usa para el bombeo de agua, y el abono que se obtiene de los fangos cloacales proporcionan algunos ingresos.

La recuperación de costes no se ha conseguido todavía, aunque sí se ha conseguido la autosuficiencia en el funcionamiento de las letrinas. El problema de la dependencia de los recursos externos sólo podrá abordarse cuando los residentes de la zona sean más autosuficiente. En las comunidades que tienen bajos ingresos y habitan en barrios de chabolas, no resulta fácil resolver este problema, aunque las personas contribuyan a la reparación de sus viviendas, etc. Su contribución es principalmente la mano de obra y los programas de autoayuda y sus beneficios revierten en ellos mismos. Los niños menores de 10 años no tienen que pagar por el uso de las letrinas en ninguno de los emplazamientos.

Lecciones aprendidas
Nuestra iniciativa adoptó un enfoque participativo que nos ayudó a conseguir el apoyo y la cooperación de las personas. Fue necesaria una gran perseverancia y mucho trabajo para identificar y abordar las cuestiones prioritarias, pero también fue una gran experiencia de aprendizaje. Las tres lecciones aprendidas más importantes fueron primero: que cualquier comunidad, de un barrio de chabolas o no, forma parte de una realidad política más amplia y, por ello, los problemas de un barrio de chabolas deben tratarse con la misma sensibilidad que si se tratase de problemas de cualquier otro sector de la comunidad. Segundo: que conseguir la plena participación de la mujer en la sociedad mediante proyectos educativos y de generación de ingresos y aumentando su participación en los procesos de toma de decisiones, acelera la rehabilitación ambiental. Tercero: que la solución de un problema adoptando un enfoque viable y respetuoso con una integración social y cultural adecuada es mucho más importante que su aspecto económico, aunque una solución económicamente inviable sería inaplicable. El proceso de aprendizaje continúa y las lecciones aprendidas se incorporan constantemente a nuestro trabajo diario en otros proyectos, al igual que en el seguimiento del Proyecto de saneamiento urbano.

Posibilidades de repetición de la iniciativa
De esta iniciativa se puede aprender que la mejora de los barrios de chabolas no es sólo una cuestión de infraestructura, sino una combinación de motivación, alfabetización, educación, beneficios económicos e infraestructura. Las iniciativas, si se planifican bien, pueden lograr sus objetivos educativos y de sostenibilidad. La iniciativa no se ha repetido en ningún otro lugar, aunque la Bangalore Development Authority (BDA) (Organismo para el Desarrollo de Bangalore (ODB), en su reciente proyecto de urbanizar cuatro emplazamientos nuevos ha adoptado medidas del mismo tipo que las tomadas en nuestros barrios para que mejoren los ingresos ordinarios ( zonas de bajos ingresos, administradas por el Ayuntamiento, dentro de su zona de desarrollo). La CEE es una organización que colabora en esta experiencia con el ODB.

El problema del saneamiento urbano en las zonas de bajos ingresos aumenta al mismo ritmo que la urbanización. Una manera de abordar este problema es que se construyan letrinas comunitarias, que cuenten con sus propias instalaciones para la depuración de las aguas residuales, de modo que disminuya la necesidad de construir plantas depuradoras en las zonas colindantes. Muchas ONG, funcionarios del Gobierno y otros grupos ecologistas han visitado nuestro proyecto y lo consideran como un buen modelo de saneamiento urbano. La posibilidad de que se repita la iniciativa, en parte o en su totalidad, ha sido considerada por muchos organismos.

Referencias

(1995) All not well with Garden City (Jeevan Chinnappa, Survey of the Environment 1995, The Hindu, Chennai, India, pp 91)

Shyamala Krishna, Ramakrishna Bhatta, Kanchan Banerjee, R.D. John and Channabasappa (1996) Alternative Sewage Treatment gives fuel and manure (Proceedings of the 22nd WEDC Conference - Reaching the Unreached, Challenges of the 21st Century, New Delhi, December 1996, published by The Water Engineering and Development Centre (WEDC), Loughborough University, Leicestershire, U.K., pp 232-234) .

(1996 )Literacy Primers to be released in 2 city slums (Staff Reporter, The Times of India, December 28, pp3) .

(1996) Wait Until (Dark Centre for Environment Education, Bangalore, India)

(1997) CEEing Green CEEing Clean (Centre for Environment Education, Bangalore, India) .

Naazreen Prasad (1997) Toilet Trend: Excreta to light slum (Deccan Herald, May 1, Bangalore, India, pp3) .

Shyamala Krishna, Archana Dange, V. Anitha, B. Rabha, S. R. Prakash (1997) Urban sanitation in a low-income area: A change towards sustainable technology Poster presentation at the International Conference on Environment and Society: Education and Public Awareness (December 8th to 12th, 1997 at Thessaloniki, Greece)



Este documento se ha editado a partir de una versión inglesa.
Traducido por Lourdes Domingo.

Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp309.html
 
Ciudades para un Futuro más Sostenible
Búsqueda | Buenas Prácticas | Documentos | Boletín CF+S | Novedades | Convocatorias | Sobre la Biblioteca | Buzón/Mailbox
 
Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid Universidad Politécnica de Madrid
Grupo de Investigación en Arquitectura, Urbanismo y Sostenibilidad
Departamento de Estructuras y Física de la EdificaciónDepartamento de Urbanística y Ordenación del Territorio