Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp298.html |
Fecha de referencia: 26-07-1998
Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas patrocinado por Dubai en 1998, y catalogada como GOOD.
(
Best Practices Database.)
País/Country: India
Región según Naciones Unidas: Asia
Región según Naciones Unidas: isleña
Ámbito de la actuación: barrio
Instituciones: organizaciones no gubernamentales (ONG) y
autoridad local.
Categorías = Uso de la información en la toma de decisiones:
mejora de la participación, medidas políticas, investigación.
Vivienda: personas sin hogar, propiedad del suelo y seguridad.
Buena gestión urbana: responsabilidad, legislación.
Contacto principal:
Ms. Navtej K.B.
Youth For Unity And Voluntary Action (YUVA), (Jóvenes por la
Unidad y la Acción Voluntaria)
Organización no gubernamental (ONG)
Bhabrekar Nagar, Ambojwadi, Akashwani,
Ambojwadi, Malad(W), Mumbai.
Maharashtra
India
Mumbai - 400 095
Socio:
Ms. Navtej K.B.
Youth For Unity And Voluntary Action (YUVA), (Jóvenes por la
Unidad y la Acción Voluntaria)
Organización no gubernamental (ONG)
52/3, Narepark Municipal School,
Parel, Mumbai
Maharashtra
India
Mumbai - 400 012
91-22-4143498
91-22-4135314
E-mail: yuva@giasbm01.vsnl.net.in
Colaboración administrativa
Socio:
Ms. Babli Rawat
Experimental Theatre Foundation (Fundación de Teatro
Experimental)
Organización no gubernamental (ONG)
17-18, Shri Ram Niwas, Khar Johar Nagar,
Khar (E), Mumbai
Maharashtra
India
Mumbai - 400 051
91-22-6432672
Colaboración administrativa
Socio:
Mr. Sanjay Chahande
The Collector, Mumbai Suburban District (Recaudador del Distrito
Suburbano de Bombay)
Autoridad Local
Mumbai Metropolitan Region Development
2nd Floor, Bandra - Kurla Complex
Bandra (W), Mumbai
Maharashtra
India
Mumbai - 400 050
91-22-6441446
91-22-6409263
Colaboración administrativa
La Youth for Unity Voluntary Action (YUVA) (Jóvenes por la Unidad
y la Acción Voluntaria) con la colaboración de la Experimental
Theatre Foundation (Fundación de Teatro Experimental) y del
trabajador social,
Stri Shakti Sank, intercedieron en favor de
la población con el doble objetivo de constatar estas violaciones
de los derechos humanos y de presionar al Gobierno Estatal para
que asumiera su responsabilidad en los hechos y se comprometiera
a reasentar a la población afectada. Para ello, se establecieron
puestos de información que hicieron posible la elaboración de un
perfil de la comunidad a partir de los datos individuales
recogidos.
Una Misión de Reconocimiento, encargada de investigar la
demolición, celebró una Audiencia Pública en la que se
registraron 110 declaraciones. El informe subsiguiente, junto con
los datos recogidos anteriormente, constituyeron la base de las
negociaciones con el gobierno sobre el reasentamiento. Previa
petición, la National Human Rights Commission (NHRC) (Comisión
Nacional de Derechos Humanos) envió un equipo de investigación,
cuya intervención confirmó las tesis de las 3 ONGs y del
Recaudador del Distrito en cuanto al derecho de la población a
ser reasentada. La Comisión Nacional de Derechos Humanos juzgó,
por primera vez, que la privación del derecho a la vivienda
constituía una violación de los derechos humanos, ampliando de
este modo el campo habitual en el que venían siendo aplicados.
Así mismo, en una carta enviada al Primer Ministro se instaba al
Gobierno a interceder en favor de las víctimas y en un comunicado
dirigido al gobierno se informaba de lo ocurrido a la opinión
pública.
Tras las negociaciones con el Recaudador del Distrito, 930 familias obtuvieron ordenes de realojo y 511 familias recibieron terrenos para que pudieran restablecerse. El Primer Ministro concedió Rs. 90 Lakhs ($2,46,415) para financiar las infraestructuras de los terrenos para los reasentamientos.
Del 4 de Julio al 9 de Julio de 1997: Una Misión de
Reconocimiento difunde el informe de su investigación.
9 de Julio de 1997: La Comisión Nacional de Derechos Humanos
lleva al Gobierno Estatal a la mesa de negociaciones.
Noviembre de 1997: 930 familias obtienen ordenes de realojo como
resultado de la negociación de la YUVA, la Fundación de Teatro
Experimental y
Stri Shakti Sadan con el Recaudador del Distrito.
30 de Diciembre de 1997: El Gobierno, como consecuencia de las presiones de la YUVA, aprueba los fondos para las infraestructuras.
1. Situación previa a la puesta en práctica de la iniciativa.
Localización
El asentamiento de Bhabrekar Nagar, en Kandivali, en la periferia
oeste de Bombay, fue demolido entre los días 13 y 19 de junio.
Como consecuencia de ello, 12.842 familias tuvieron que
desplazarse, quedándose aproximadamente 65.000 personas sin hogar
durante la época de las lluvias torrenciales. La zona arrasada
abarca un área de 40 hectáreas; 30 de las cuales pertenecen a la
Oficina de Recaudación y 10 son propiedad del Maharashtra Housing
and Area Development Authority (MAHDA) (Administración para la
Urbanización y la Vivienda de Maharashtra).
Causas de la intervención
Las demoliciones incumplían el Programa para la Reorganización
de Asentamientos Marginales del Gobierno Estatal, de acuerdo con
el cual se aseguraba una vivienda a todos aquellos residentes en
áreas de chabolismo que pudieran demostrar su estancia en ellas
con anterioridad al 1 de enero de 1995. Sin embargo, muchos de
los habitantes de Bhabrekar Nagar residían allí desde mucho antes
de dicho año, como lo indicaban las construcciones permanentes
y la buena planificación del asentamiento que incluso contaba con
sus propias infraestructuras. Además, la demolición violaba los
compromisos asumidos por India en Habitat II y la Resolución de
Naciones Unidas sobre Desalojos Forzosos, de la cual India es
signataria.
La situación no hacía presagiar la posibilidad de que se
estableciesen negociaciones para el reasentamiento de las
víctimas. Por otra parte, la intervención establecería un
antecendente crucial dentro del plan de demoliciones impuesto a
la ciudad. Por todo ello, la YUVA intercedió en favor de la
población desahuciada, con el doble objetivo de investigar esta
violación de los derechos humanos y de presionar al Gobierno
Estatal para que asumiese su responsabilidad en los hechos.
Relaciones de colaboración
La YUVA no estaba en contacto con la población de los
asentamientos, por lo que estableció relaciones de colaboración
con dos grupos que sí trabajaban en la comunidad; la Fundación
de Teatro Experimental, que emplea el teatro como un medio para
denunciar problemas sociales y el trabajador social
Stri Shakti
Sadan, implicado en el fomento de la capacidad de autogobierno
de las mujeres pertenecientes a comunidades marginadas, y que
además de poseer un centro de educación preescolar (balwadi)
realizaba una labor de movilización en Bhabrekar Nagar.
2. Preparación de información y clarificación de prioridades
Agentes implicados
Se establecieron puestos de información en dos puntos distintos
de la comunidad, a los que la población se acercó para rellenar
un cuestionario y aportar copias de todas aquellas pruebas que
pudieran servir para acreditar su residencia en el asentamiento
con anterioridad al 1 de enero de 1995, ya fueran listas
electorales, cartillas de racionamiento (del Sistema Público de
Distribución), facturas telefónicas o de electricidad, etc. El
cuestionario permitió evaluar el número de residentes en la
comunidad y su perfil demográfico (nombre, región de procedencia,
características familiares, fuentes de ingresos, ...).
Posteriormente, se procedió a la informatización de la entrada
de datos y del análisis de los mismos. Además, se midieron las
dimensiones actuales del asentamiento y se realizaron intentos
para frustrar los planes de la Administración de hacerse con los
terrenos. Así mismo, se localizaron las instituciones sociales,
religiosas y educativas que actuaban en la comunidad y se
recopilaron documentos legales, copias e información relativa a
las relaciones pasadas con vecinos del área demolida. Finalmente,
se acometió el levantamiento de planos del asentamiento, para lo
cual se empleó la participación ciudadana como instrumento para
la reconstrucción del estado de la comunidad antes de la
demolición. Así mismo, se recopiló información referente al
trazado, las infraestructuras y las actividades económicas
desarrolladas en la comunidad.
Prioridades
La recopilación de información era prioritaria ya que las
negociaciones con el gobierno se basarían en el derecho a ser
realojados inmediatamente que tendrían quienes pudieran demostrar
su residencia. Además, la información era necesaria también para
refutar las alegaciones realizadas por un periódico, propiedad
de un partido político en el poder, en las que se justificaba la
demolición. El periódico afirmaba que el asentamiento, además de
ser ilegal, estaba ocupado por infiltrados, en una referencia a
los emigrantes musulmanes, procedentes del vecino Bangladesh,
supuestamente dedicados a actividades delictivas.
El proceso de recogida de datos actuó como foco central de la
acción dentro de la comunidad, convirtiéndose no sólo en un medio
de difusión informativa y de contacto continuo con la población,
sino también en el principal instrumento de presión para la
consecución de un reasentamiento alternativo.
3. Formulación de objetivos y de estrategias y movilización de recursos
Objetivos
El objetivo principal era presionar al Gobierno Estatal para que
reconozca el alcance de las violaciones de los derechos humanos
y realoje a la población afectada.
Acciones
1. Misión de reconocimiento
Se constituyó una Misión de Reconocimiento bajo la tutela de la
Habitat International Coalition (HIC) (Comisión Internacional
Habitat (CIH)) por dos razones estratégicas: los resultados de
las investigaciones realizadas por una red de carácter global,
comprometida con la defensa del derecho a la vivienda, tendrían
mayor peso, y las organizaciones locales podrían ganar espacio
para maniobrar en los procesos bilaterales de negociación con el
Gobierno Estatal. La Misión contó con la participación del Juez
Retirado
Krishna Iyer, del
Sr. Kirtee Shah, de la Comisión
Internacional Habitat así como de la arquitecta
Meera Bapat.
Orientación
La YUVA compartió con la Misión de Reconocimiento la información
recopilada: las descripciones de la demolición, el mapa
geográfico de la comunidad junto con el plan de desarrollo de las
áreas demolidas, el análisis inicial de los datos individuales
recogidos, el perfil de la comunidad y los correspondientes
recortes de prensa. Por su parte, la Misión visitó la zona
demolida para hacerse una idea de la destrucción causada.
Audiencia Pública
La Audiencia Pública constituyó la espina dorsal de las
actividades llevadas a cabo por la Misión. Se celebró en un
colegio situado en el centro de una comunidad vecina, de modo que
pudiera ser accesible a la población afectada. Los miembros de
la Misión se distribuyeron en diferentes aulas a fin de poder
recibir a los diversos grupos de población. En total, se
congregaron para declarar más de 1000 personas procedentes de la
comunidad demolida, de entre los cuales la Audiencia registró
alrededor de 110 declaraciones.
Presión política
La Misión se entrevistó con el Primer Ministro. Además, envió una
carta dirigida al mismo, en la que se hacían constar detalles
relativos a la extensión de los daños físicos, emocionales y
económicos provocados por la demolición, al tiempo que se
expresaba la indignación de la Misión por lo acontecido y se
instaba al Estado a tomar inmediatamente medidas de compensación.
Se hizo hincapié en la necesidad de tener en cuenta otros
criterios para establecer la residencia y elegir a las personas
con derecho a ser realojadas.
Conferencia de prensa
La Misión celebró una conferencia de prensa a la que fueron
invitados los más importantes medios de comunicación escrita, así
como destacadas emisoras de radio y televisión. Se elaboró un
dosier de prensa que incluía la carta abierta que la Misión
dirigió al Primer Ministro, así como dos páginas con testimonios
de la población que participó en la Audiencia Pública y copias
de las pruebas de residencia de algunos vecinos.
2. Acciones de solidaridad
Mediante llamamientos de alerta a través del correo electrónico,
se solicitó la colaboración a organizaciones y redes
internacionales de defensa del derecho a la vivienda, entre las
que se contaban la Asian Coalition For Housing Rights (Coalición
Asiática por el Derecho a la Vivienda), la Habitat International
Coalition (Coalición Internacional Habitat) y el Centre on
Housing Rights and Evictions (Centro sobre Desalojos y Derecho
a la Vivienda). Así mismo, se difundió información básica
relativa a la demolición y se invitó a la población a que
dirigiera sus protestas a las siguientes autoridades:
3. Petición a la Comisión Nacional de Derechos Humanos
Se presentó una instancia a la Comisión Nacional de Derechos
Humanos, quien como respuesta envió un equipo de investigación
a Bombay. Dicho equipo visitó Bhabrekar Nagar y se entrevistó con
el Primer Ministro y con la población afectada, así como con el
Recaudador del Distrito, funcionarios del MAHDA y ONGs
implicadas. Así mismo, convocó un encuentro conjunto entre las
ONGs y los funcionarios implicados, en el que se alcanzaron los
siguientes compromisos:
4. Proceso
Problemas enfrentados
La información recopilada no cubría a todas las personas que se
habían quedado sin hogar, ya que 12.842 residentes ya se habían
desplazado y dispersado por el territorio.
Problemas superados
Durante la verificación conjunta de los beneficiarios los
problemas se presentaron por partida doble. La YUVA asistió a la
Oficina de Recaudación del Distrito en la informatización del
proceso de verificación y cotejo y se consultó a todas las ONGs
implicadas siempre que surgió algún problema.
El emplazamiento para el futuro reasentamiento está repleto de
lodo y necesita ser nivelado, además carece de servicios básicos
y de transporte público. Sin embargo la YUVA ya ha presionado con
éxito para que las infraestructuras necesarias sean llevadas a
cabo.
Problemas pendientes
El Plan para el Desarrollo de Asentamientos Marginales prevé el
realojo en su mismo lugar de residencia de la población residente
en cualquier área de chabolismo de la ciudad de Bombay, aún
cuando las únicas pruebas documentales que posean sean la
aparición de sus nombres en la lista electoral del 1 de enero de
1995 o en anteriores. En cambio, lo habitual es que estas
familias no sean tenidas en cuenta a la hora de ser realojadas
en un lugar alternativo. Así, se les ha denegado la posibilidad
de formar parte tanto del Programa de Desarrollo de Asentamientos
Marginales (SRD) (pese a estar en una zona incluida en el
programa) como en el reasentamiento de las áreas demolidas.
A pesar de que de las 4.000 familias que rellenaron los
formularios, 2.305 cumplían los criterios del SRD para ser
seleccionadas, sólo se concedieron ordenes de realojo a 930. El
Primer Ministro se había comprometido con la Comisión Nacional
de Derechos Humanos y con la Misión de Reconocimiento a aceptar
la posibilidad de considerar como pruebas otros documentos tales
como cartillas de racionamiento, certificados de nacimiento, etc.
Sin embargo, al no haberse traducido dicho compromiso en una
directiva gubernamental su puesta en práctica ha sido imposible.
Por su parte, la YUVA continúa presionando en favor de las 2.305
familias que poseen alguna prueba de residencia. Algunas de ellas
se han asociado para solicitar en los tribunales el
reasentamiento y hasta el momento 60 familias han logrado obtener
sus respectivas ordenes de realojo.
El lugar elegido para el reasentamiento ha conllevado el
desahucio de otra comunidad en Ambojwadi, incurriendo en una
nueva violación de los derechos humanos.
5. Resultados conseguidos
Se han logrado los objetivos marcados, como lo confirman los
siguientes indicadores:
Indicadores cualitativos:
Además, la Comisión Nacional de Derechos Humanos, en tanto que
organismo independiente, podría garantizar que el Estado se
responsabilizase de los desalojos, para lo cual, en una carta
enviada al Primer Ministro, se instaba al gobierno a intervenir
en favor de los desahuciados y en un comunicado dirigido al
gobierno se informaba a la opinión pública de lo ocurrido.
Transformaciones conseguidas
La decisión de proporcionar terrenos alternativos y servicios
básicos a las familias que pudieran aportar pruebas de residencia
de acuerdo con el Plan de Desarrollo de Asentamientos Marginales
(SRD) ya se ha hecho oficial. El Gobierno Estatal se ha
comprometido a indemnizar a los desahuciados como consecuencia
de la agitación masiva que ha tenido lugar en la ciudad. Por
ejemplo, durante la demolición llevada a cabo en Borivily, otro
suburbio de Bombay, el Gobierno Estatal prometió reasentar a los
desahuciados y citó como ejemplo a Bhabrekar Nagar.
Distribución de Recursos
El Primer Ministro concedió Rs. 90 Lakhs ($2,26,415) para
financiar las infraestructuras de los terrenos destinados al
nuevo reasentamiento.
Cambios de actitudes y comportamientos
El Gobierno Estatal reconoció haber tratado injustamente a la
comunidad desplazada y aprobó las indemnizaciones y la
verificación conjunta.
Durante los tres meses posteriores a Bhabrekar Nagar no se
produjeron nuevas demoliciones. Y aunque estas se reanudaron más
tarde, una campaña masiva de protesta se enfrentó a ellas.
En las Elecciones Generales de 1998, un candidato elegido por la
circunscripción a la que pertenece Bhabrekar Nagar y miembro de
la coalición en el gobierno, admitió que las demoliciones
constituyeron la razón principal para el notable descenso en el
margen de victoria.
6. Sostenibilidad
Gestión de recursos
Todo el proceso de recogida de datos se realizó gracias al
trabajo voluntario. 20 estudiantes externos y asociaciones de
ámbito municipal como la Manau Mukti Morcha apoyaron a los
miembros de las 3 ONGs.
Los comercios de la ciudad se adaptaron para dar cabida a los
voluntarios, los vecinos levantaron los puestos de información
y el "balwadi" de
Stri Shakti Sadan se empleó para archivar los
formularios. La propia comunidad facilitó el colegio en el que
tuvo lugar la Audiencia Pública. Y la Eviction Watch Asia
(Vigilancia contra el Deshaucio - Asia) financió el informe y la
inspección llevada a cabo por la Misión de Reconocimiento.
Análisis de los costes y beneficios
Salarios:
Coste:
1 jornada completa x 4 meses = 16.800 rupias (422 dólares EEUU)
Beneficio:
Coste del terreno = 3,33,90,000 rupias (8,40,000 dólares EEUU)
Coste:
2 medias jornadas x 2 meses = 11.200 rupias (282 dólares EEUU)
Beneficio:
Subvención del Gobierno = 90,00,000 rupias (2,26,415 dólares
EEUU)
Misión de Reconocimiento:
Coste = 40.000 rupias (1.006 dólares EEUU)
Gastos diversos
Coste = 7.000 rupias (176 dólares EEUU)
COSTE TOTAL= 75.000 rupias (1.887 dólares EEUU)
BENEFICIO TOTAL = 4,23,90,000 rupias (10,66,415 dólares EEUU)
7. Lecciones aprendidas
De otras iniciativas
La experiencia de la YUVA en la recopilación de información
durante el proceso de expulsiones del año anterior de las
"comunidades del pavimento [N.T.: El texto original resulta difílmente comprensible.] " sirvió para la consolidación de
datos. Por otro lado, una exposición fotográfica que está
teniendo lugar en este momento ha servido para presionar a los
representantes políticos y lograr que este asunto sea debatido
en la Asamblea Legislativa Estatal. En el informe presentado a
la Comisión Nacional de Derechos Humanos fueron cruciales los
testimonios grabados en vídeo y audio, ya que para entonces la
comunidad desahuciada ya se había dispersado.
El levantamiento de mapas emprendido durante el terremoto Latur
resultó una herramienta muy útil durante la recogida de datos.
Tres lecciones aprendidas
8. Transferibilidad
Durante una demolición en Borivili, otro suburbio de Bombay, la
ONG Nivana Hakk Suraksha Samiti, solicitó un encuentro con el
Recaudador Municipal para emprender negociaciones para reasentar
a los desahuciados.
Referencias
(1997) "Probe team exposes losses in Kandivali slum
demolition" (Times of India, Bombai, 5 julio de 1997.)
(1997) "Demolition drive gets underway" (Indian Express
(Newsline), Bombai 2 de octubre de 1997) .
(1997) "Slum-dwellers protest against state govt.'s demolition
drive" (Times of India, Bombai, 14 de noviembre de 1997) .
(1998) "Sena-BJP suffers major setback as congress sweeps
Maharashtra" (Times of India, Bombai 3 de marzo de 1998.)
(1998) "Saffron alliance's vulnerability comes to the fore"
(Times of India, Bombai 4 de marzo de 1998.)
(1998) "Mahajan's defeat stuns party's rank and file" (Times
of India, Bombai, 5 de marzo de 1998.)
Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp298.html |