Ciudades para un Futuro más Sostenible
Búsqueda | Buenas Prácticas | Documentos | Boletín CF+S | Novedades | Convocatorias | Sobre la Biblioteca | Buzón/Mailbox
 
Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp249.html

Proyecto de desarrollo integrado en la zona del Gran Mafikeng, Mafikeng (Sudáfrica)


Fecha de referencia: 26-07-1998

Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas patrocinado por Dubai en 1998, y catalogada como BEST. ( Best Practices Database.)
País/Country: Sudáfrica

Región según Naciones Unidas: África
Región ecológica: árida y semiárida
Ámbito de la actuación: provincial/estatal
Instituciones: Gobierno provincial. Sector privado

Categorías = Desarrollo económico: formación de capital; creación de empresas (sectores formmal e informal); fomento de la capacidad empresarial; fomento de la inversión; formación. Infraestructuras, comunicaciones y transporte: abastecimiento de agua potable; saneamiento; transporte y mobilidad. Servicios sociales: educación; seguridad ciudadana; ocio.

Contacto principal:
Cyril H.A. Ratnam
Private Bag X2099
Mmabatho
North West
South Africa 2735
Tel: +27 (140) 873 614
Fax: +27 (140) 873 608
E-mail: mmsmafik@iafrica.com

Socio:
Huff Border Smith & Associates (Sector privado)
T.A. Border
Private Bag X2195
Mafikeng
North West
South Africa 2745
Tel: +27 (140) 812 935
Fax: +27 (140) 811 033
E-mail: hbs@pixie.co.za
Colaboración técnica

Socio:
Department of Local Government, Housing, Planning and Development (Gobierno provincial)
Cyril H.A. Ratnam
Private Bag X2099
Mafikeng
North West
South Africa 2745
Tel: +27 (140) 873 614
Fax: +27 (140) 873 608
E-mail: mmsmafik@iafrica.com
Colaboración administrativa

Organización nominadora
Department of Housing (Gobierno central)
Sharon Lewis
Private Bag X644
Pretoria
Gauteng
South Africa 0001
Tel: +27 (12) 421 1311
Fax: +27 (12) 341 8893
E-mail: sharon@housepta.pwv.gov.za


R E S U M E N

El Gran Mafikeng comprende la ciudad de Mafikeng, capital de la provincia Noroccidental de Sudáfrica y la zona tribal periurbana. Esta zona se encuentra dividida en dirección este-oeste por el río Molopo. Al sur, fuera del término municipal, se encuentra una zona tribal en la que la población vive en condiciones de pobreza, sin agua potable, electricidad, ni buenas comunicaciones y sin un apropiado drenaje de las aguas pluviales o saneamiento. Al norte del río se sitúa una comunidad establecida de manera más oficial, con mejores servicios e instalaciones pero que de alguna manera ha sido también descuidada. La ciudad estaba sucia; los taxis y autobuses congestionaban la circulación y el tránsito por las aceras se veía dificultado por los vendedores ambulantes.

Por ello la tarea era:

El proyecto vincula sistemas administrativos muy diferentes, autoridades tribales, el ayuntamiento, departamentos gubernamentales, el sector informal, los negocios locales y el sector turístico, etc. además de unir el pasado con el presente. Pone gran énfasis en estimular a la población a través de la formación y la capacitación, a la vez que construye una base turística sólida al promover la rica herencia cultural de la zona y las actividades de los scout.



Fechas clave

Diciembre 95: Se aprueba el Plan
Abril 96: Los fondos son transferidos
Mayo 96: Primera reunión del Comité Director
Marzo 99: Se compromete la totalidad de la inversión en el proyecto



D E S C R I P C I Ó N


Proyecto para la cuenca del Rio Molopo
El Gran Mafikeng comprende la capital de la Provincia Noroccidental, Mafikeng y la zona tribal periurbana de la nueva y democrática Sudáfrica. Mafikeng, un lugar cuyas piedras están cargadas de historia, es conocida en todo el mundo por el asedio que sufrió durante la guerra anglo-boer y por ser la cuna del movimiento scout. Esta zona se encuentra dividida en dirección este-oeste por el río Molopo. Al sur, fuera del término municipal, se encuentra una zona tribal en la que la población vive en condiciones de pobreza, sin agua potable, electricidad, ni buenas comunicaciones y sin un apropiado drenaje de las aguas pluviales o saneamiento. Al norte del río se sitúa una comunidad establecida de manera más oficial con mejores servicios e instalaciones pero que de alguna manera ha sido también descuidada. La ciudad estaba sucia, y adolecía de unas pautas de circulación caóticas, los taxis y los autobuses congestionaban la circulación al aparcar, al recoger y al bajar a los pasajeros de cualquier manera, y el tránsito por las aceras se veía dificultado por los puestos ambulantes.

El actual gobierno central que abolió en 1994 el opresivo sistema de gobierno del apartheid, comenzó de manera inmediata el Reconstruction and Development Programme (Programa de Reconstrucción y Desarrollo) (RDP) para la mejora de las condiciones de vida de aquellos que en el pasado habían sido oprimidos. La Provincia recibió fondos del programa fondos para este proyecto.

El Departamento de Gobierno Local es el promotor y el Ayuntamiento de Mafikeng es el que lleva a cabo el proyecto. El éxito del mismo se basaba en la identificacción de todos los participantes y en que las comunidades se impliquen y asuman su responsabilidad en el proyecto. Un comité formado por representantes de todos los sectores implicados dirige el Proyecto. Éste constituye el foro en el que se discutirán todos los temas y en el que se tomarán las decisiones. Identificar a los participantes fue una tarea hercúlea que llevó varios meses y muchas reuniones para reunir a los representantes de organizaciones y comunidades que nunca antes habían trabajado juntos. Actualmente el comité director está compuesto por:
El Departamento del Gobierno Local
El ayuntamiento
Las autoridades tribales
El Consejo de Administración de Parques
Empresas locales, artesanos y organizaciones culturales
Negocios informales
Taxistas y conductores de autobuses
El sector turístico y las sociedades históricas
La universidad
La policía
Huff Border Smith, ingenieros consultores

Se necesitaron doce subcomités para ayudar al comité director a realizar un trabajo más detallado en aspectos específicos del proyecto.

Se puso gran énfasis en dar más poder y en mejorar las condiciones de vida de aquellos que habían sido oprimidos por el sistema del apartheid, devolviéndoles su dignidad perdida. Para apoyar esta iniciativa, fue necesario mejorar el corredor del río y la ciudad poniendo especial atención en el turismo. Esto se consiguió sobre todo al animar a la pequeña y mediana empresa. Cuando finalicen los contratos, que abarcan categorías tan variadas como son la edificación, los movimientos de tierra, la construcción de drenajes para pluviales, la pavimentación con ladrillos, la limpieza de matojos, el vallado, la electricidad y la construcción de puestos ambulantes, las empresas quedarán disponibles para nuevos trabajos. Donde ha sido oportuno, todos los contratos se han dividido en varias partes para implicar así a tantos contratistas nuevos como sea posible. Allí donde fue necesario emplear a contratistas ya establecidos, el diseño y las ofertas se prepararon de manera que el trabajo fuera intensivo en mano de obra y que la formación fuera un elemento importante. Se instalaron talleres en los que se explicó el funcionamiento de los procesos de oferta y en los que se facilitó ayuda a aquellos que realizaban ofertas por primera vez para que completaran su formación.

El presupuesto de la ciudad: 6 Millones de rands

  1. Mantener limpia la ciudad haciendo partícipe a la comunidad
  2. Mejorar los accesos, el drenaje de las aguas pluviales y las aceras
  3. Construir aseos
  4. Mejorar el tráfico proporcionando instalaciones para taxis, autobuses y para vendedores ambulantes
  5. Proporcionar un acceso y una movilidad segura a los peatones
  6. Mejorar el ambiente ciudadano y la seguridad
El estudio del tráfico señaló donde eran necesarias las paradas de autobuses y de taxis. La detallada planificación de las paradas previó instalaciones móviles y fijas para la venta ambulante. Se construirían puestos permanentes con cierre, electricidad y agua corriente para los peluqueros ambulantes y para los vendedores de comida que se sitúan en las aceras y demás espacios libres de la ciudad. Las paradas se han colocado en calles comerciales y con intenso tráfico de peatones. Se han asignado también unas áreas concretas en el centro de la ciudad a los comerciantes ambulantes. En estas zonas se proporcionará a los vendedores ambulantes 50 puestos de hierro, móviles y con cierre. Se renovó y equipó con puestos un viejo edificio, facilitando así a los vendedores ambulantes que no tienen puestos en la ciudad un lugar donde almacenar sus mercancías por las noches. El gran espacio de que dispone el edificio abierto se usará como parada de taxis. La parada se equipará con áreas de estacionamiento apropiadas, aseos, así como con un espacio para oficinas en el que las asociaciones de taxistas y comerciantes podrán gestionar sus actividades. Esto los animará a asumir una mayor responsabilidad en sus propios asuntos. Por otra parte trabajar codo con codo con los nuevos promotores ha facilitado la incorporación de paradas de taxis e instalaciones para vendedores ambulantes a los nuevos centros comerciales que se estaban construyendo.

A través del proyecto, se inició y se planeó la creación de unos reglamentos que regularan la venta ambulante, implicando así a la comunidad de vendedores ambulantes. Como ayuda a dichos comerciantes en la dirección de sus negocios se está estudiando la posibilidad de impartir unos cursos de formación sobre contabilidad y administración.

Ya se han completado las necesarias mejoras en el drenaje de pluviales. Este trabajo resultó ser una tarea difícil ya que la zona era muy llana y las infraestructuras subterráneas existentes apenas estaban documentadas, por lo que ningún contratista nuevo se sentía capaz de abordar la tarea. El proyecto se vió dificultado por unas abundantes lluvias que duraron años y por los reparos que los comerciantes ponían por temor a la disminución de sus ventas. El diseño se modificó en el sentido de usar conducciones que evitaran así los aspectos más laboriosos de las obras. La obra incluyó también la mejora de las aceras.

Presupuesto del corredor del río: 3.5 Millones de rands

  1. Limpiar la cuenca del río y mantenerla limpia
  2. Limpiar las zonas más descuidadas, especialmente las de las rutas y dotaciones turísticas
  3. Proporcionar agua potable
  4. Proporcionar caminos pavimentados e iluminados así como puentes que faciliten el acceso seguro a la ciudad
  5. Proporcionar aseos
  6. Proporcionar instalaciones para el comercio ambulante
  7. Mejorar los lugares históricos y las zonas para el ocio
La primera tarea fue limpiar la cuenca del río. Como proyecto piloto se adjudicó la limpieza de tres pequeñas secciones del río a nuevos y pequeños contratistas sin experiencia con un rendimiento pactado. Esto se hizo para familiarizar al departamento provincial, al ayuntamiento y a los asesores con el proceso de implicación de empresarios procedentes de sectores desfavorecidos de la comunidad, es decir, personas sin los conocimientos para realizar contratos competitivos y que no disponen de la base financiera necesaria. A partir de este ejercicio se estableció una estructura de valoración justa. Se celebraron talleres para explicar los procedimientos contractuales y las valoraciones, así como otros temas relevantes. Para distribuir el trabajo, se empleó a tres contratistas para limpiar el río. Uno de estos contratistas era una mujer que participaba en el mercado por primera vez. Ganó otros proyectos tanto dentro como fuera del proyecto y en la actualidad ha establecido una oficina.

Un grupo muy comprometido de mujeres de la zona tribal ha estado trabajando por la mejora de la limpieza de su pueblo y el proyecto pudo ayudarles proporcionando un depósito de recogida de materiales reciclables.

Presupuesto del sector turístico: 3.5 Millones de rands

  1. Construir el Centro Mundial de Scouts y Juventud dentro del Parque de Caza de Mafikeng
  2. Ayudar en la construcción del Centro de Información Turística y Desarrollo
  3. Mejorar y unir los lugares culturales e históricos mediante caminos y señales
  4. Mejorar las zonas recreativas proporcionando vallas, alumbrado y aseos
La presa deLotlamoreng es una zona de ocio en la que se encuentra un pueblo cultural que fue arrasado durante los disturbios de 1994. Al ser el turismo el punto central para la sostenibilidad del proyecto, la revitalización de esta zona se convirtió en una prioridad. Esta región es suelo de la tribu, lo que condujo a la implicación de la comunidad tribal en el proceso. Estas personas no tenían experiencia previa ni fondos, por lo que el proceso normal de oferta no era viable. Una serie de documentos simplificados y de talleres ayudaron a superar este problema. Se valló la zona, se limpió de arbustos, se renovaron los aseos y se instaló una gran farola.

El objetivo del proyecto era estimular el crecimiento económico. Esto se alcanzaría con la construcción del centro scout y de juventud que atendería a los jóvenes en general y a los scouts en particular al mismo tiempo que aumentaría el número de alojamientos al atender a turistas nacionales e internacionales. El emplazamiento del centro se sitúa al borde del coto de caza de Mafikeng. Este sería el tercer Centro Scout en Reserva Natural y Medio Ambiente (SCENE) del mundo y el primero de África. El movimiento scout se basa en la experiencia africana tal y como Baden Powell la interpretó durante el asedio de Mafikeng en la guerra anglo-boer. El movimiento scout cuenta con 30 millones de miembros en todo el mundo, por lo que existe un apasionante potencial turístico. El centro está diseñado según un concepto de energía pasiva. produce un impacto mínimo en el medio ambiente y se integra en el paisaje africano protegiendo la vegetación autóctona. Los recursos naturales se están utilizando para enfriar en verano y calentar en invierno. El uso de la energía se mantendrá bajo, se aprovechará cualquier oportunidad para reciclar el agua, sobre todo las aguas residuales, reciclándolas por medio de un alcantarillado especial y de sistemas de lagunaje y también se conservará el agua.

Se han limpiado los lugares históricos, se han mejorado los accesos y se ha introducido una señalización adecuada. En uno de estos emplazamientos se ha construído un módulo para el vigilante y para los aseos, que estará disponible para cualquiera dispuesto a mantener la casa y los aseos limpios. También se podría usar este módulo para vender bebidas y comida a los que visitaran el hospital vecino. Se ha construído en la entrada de la ciudad un Centro de Información Turística, una instalación muy necesaria que proporcionará espacio para la fabricación y venta de curiosidades y objetos de artesanía.

Proceso y lecciones aprendidas

El comité director ha convertido el foro para el desarrollo en la avanzadila del proyecto y ha contribuído a impulsar dos iniciativas. En el primer caso, el gran número de taxis aparcados esperando pasajeros durante muchas horas, hacía que el promotor del centro comercial se mostrara reacio a poner en marcha la iniciativa. Las reuniones del comité director hicieron ver al promotor el cambio que tendría lugar con la nueva parada de taxis, la zona de espera y la nueva localización de los vendedores ambulantes. Esto se tradujo en que el centro comercial se completara antes de que finalizara la construcción de la parada de taxis. En el segundo caso había varios vendedores ambulantes en el centro comercial. A través del comité director, el promotor abordó el problema instalando algunos vendedores ambulantes dentro del centro comercial mientras que el acomodo de los restantes correrá a cargo del programa del proyecto.

Una condición para tener aceso a los fondos para el proyecto era que debía existir financiación de otras fuentes. Inicialmente la proporción de fondos anticipados era de 2:1. El Proyecto ha reunido directamente una cantidad de 1,869 millones de rands provenientes de fuentes externas además de 60 millones de rands procedentes de otras fuentes que fomentarán el desarrollo de la zona. Así en la actualidad la proporción es de 4:1.

La formación ha sido el punto principal de atención, gracias a la cual se ha ayudado a entrar por primera vez en el mercado a futuros promotores con poca o ninguna experiencia o fondos. Hasta la fecha, 36 hombres y 3 mujeres han seguido los cursos de escolarización para adultos. La creación de empleo hasta la fecha es de 11.873 personas, de los que 413 son mujeres, 653 son jóvenes y 127 son discapacitados. Se han creado puestos de trabajo permanentes, especialmente en el sector turístico, como guías y personal de hoteles.

Como la financiación del proyecto fue una decisión política, se ha dado a los políticos locales la oportunidad de orientar al Comité Director en la toma de decisiones. El primer ministro de la Provincia presidió la apertura y demostró gran interés en el proyecto. El miembro de la Junta Directiva de Turismo visitó el Proyecto e intercambiaron puntos de vista. El Ministro de la Vivienda, cuyo ministerio era responsable de la financiación del programa, visitó el proyecto y quedó impresionado por el carácter absolutamente integral del proyecto.

El proyecto no se ha visto libre de dificultades, tal y como era de esperar al trabajar con subproyectos tan variados. La principal lección aprendida fue que el proyecto no podría dirigirse de manera aislada. Otras dificultades fueron implicar a todos los participantes y conseguir su aportación, aprender a ponerse en contacto con los nuevos contratistas y capacitarles para preparar sus ofertas, conseguir contratos y comprender los deberes contractuales. Los principales obstáculos para el progreso fueran conseguir que las diferentes autoridades trabajaran juntas y mantener activos e interesados a todos los participantes.

Financiación

Presupuesto total de ejecución para 1998: 5 millones de rands
Fondos del Gobierno Nacional: 5 millones de rands (100%)
Gastos asociados: 27 millones de rands
Departamento de Asunto Hidraúlicos: 12 millones de rands (44%)
Sector privado: 15 millones de rands (56%).

Referencias

(1996) "Mmabatho Green Belt Fuses Wastewater" (Civil Engineering Agosto 1996) .

(1996) "Treatment and Aesthetic Upliftment" (Molopo Gets R13 million, The Mail, 19 Julio 1996) .

(1996) "R13 million Molopo Project Launched" (The Mail, 2 August 1996) .

(1996) "Women at the Business Helm" (The Mail, 8 Agosto 1996) .

(1996) "Arbor Day" (The Mail, 13 Septiembre 1996) .

"Tourism Information Centre Near Completion" (The Mail) .

"The Molopo River Basin Project Progressing Well" (Quarterly Newsletter - City Council)

"13 million for Molopo River Basin Development A Special Integrated Presidential Project for Urban Renewal" (Local Government Publication) .

(1997) "Operation Revival Mafikeng Unique Mafikeng" (The Mail, 14 Febrero 1997) .

(1997) "MCC to Spend R45m on Development" (The Mail, 14 Febreror 1997) .

(1997) "Government Must Be Praised" (The Star, 21 Febrero 1997) .

(1997) "Molefe Highlights the Key Elements of RDP" (The Mail, 11 Abril 1997) .

(1997) "Passive Energy Design" (The Star, 21 Abril 1997) .

(1997) "Tourism Info Centre Opening Soon" (Forum Focus, Mayo 1997) .

(1997) "New Scout Centre. Born Out of Africa" (Forum Focus, Mayo 1997) .

"Molefe of Mafikeng Warns to an Unlikely Topic" (Sunday Independent The Boy Scouts) .

(1997) "Advertising leaflet, Pretoria Show" (Agosto 1997) .


Este documento se ha editado a partir de una versión inglesa.
Traducido por Esther Collado Quirantes.


Revisado por Carlos Verdaguer.

Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1998 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/98/bp249.html
 
Ciudades para un Futuro más Sostenible
Búsqueda | Buenas Prácticas | Documentos | Boletín CF+S | Novedades | Convocatorias | Sobre la Biblioteca | Buzón/Mailbox
 
Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid Universidad Politécnica de Madrid
Grupo de Investigación en Arquitectura, Urbanismo y Sostenibilidad
Departamento de Estructuras y Física de la EdificaciónDepartamento de Urbanística y Ordenación del Territorio