Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1996 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/96/bp077.html |
Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas patrocinado por Dubai en 1996, y catalogada como AWARD.
(
Best Practices Database.)
País/Country: China
Región según Naciones Unidas: Asia (Irán, Afganistán y Japón incluidos)
Región ecológica: Continental
Ámbito de la actuación: Provincia
Instituciones: Académicas y científicas, gobierno local, medios
de información, organizaciones no gubernamentales (ONG) y
organizaciones de base comunitaria (OBC)
Palabras clave = Rentabilidad. Preparación para los de desastres.
Construcción de viviendas. Planificación. Servicios públicos.
Categorías = Desarrollo económico: fomento de la inversión.
Vivienda y uso de suelo: vivienda asequible; el problema de las
personas sin hogar; acceso a la financiación de la vivienda.
Preparación para situaciones de emergencia y desastres: sentido
cívico; planificación para casos de emergencia; reducción de
riesgos; sistemas de supervivencia; reducción de la
vulnerabilidad (ordenanzas de la construcción y normativa de la
ingeniería); rehabilitación y reconstrucción.
Contacto principal:
Chen Dongming
Huancheng Nanlu Street No 28
Hefei city, Anhui Province, China
230001
0551-2647824
Patrocinador:
Anhui Construction Department, Anhui Province, China
Cheng Dongming Construction Department
Huancheng Nanlu Street No 28
Hefei city, Anhui Province, China
230001
0551-2647824
Socio:
Ministry of Construction of China
Xu Mingtian
Huancheng Nanlu Street No 28
Hefei city, Anhui Province, China
230001
0551-2657334
Socio:
Provincial Party Committee and Provincial Government of Anhui
Province
Cheng Dongming
Huancheng Nanlu Street No 28
Hefei city, Anhui Province, China
230001
0551-2647824
Socio:
Harbin University of Architecture, Heilongjiang Province
Cheng Dongming
Huancheng Nanlu Street No 28
Hefei city, Anhui Province, China
230001
0551-2647824
Inicio: 08/91
Final: 12/96
A. La situación antes de la realización del proyecto.
La provincia de Anhui está situada al sudeste de China y tiene
una población de 60 millones de habitantes. Es la mayor provincia
agrícola y cuenta con una larga historia y enormes recursos
naturales.
Del 18 de mayo al 15 de julio, llovió a cántaros, lo que provocó
unas inundaciones de extrema gravedad y enormes precipitaciones
que cubrieron una vasta extensión de tierra durante un largo
período de tiempo. Durante 56 días, del 18 de mayo al 12 de
julio, se registraron precipitaciones superiores a los 500 ml
en una superficie total de 116.000 km2, precipitaciones
superiores a los 800 ml en 77.000 km2 y precipitaciones
superiores a los 1.000 ml en 23.000 km2. Además, en 62.000 km2 de
terreno situados entre el río Amarillo y el río Yangtze, se
registraron precipitaciones medias de 953 ml. En relación con los
distritos administrativos, las precipitaciones en 63 de los 72
distritos de toda la provincia superaron los 500 ml; en 59
distritos superaron los 600 ml; en 52 distritos los 700 ml; en
43 distritos los 800 ml; en veintinueve distritos los 900 ml y
en once distritos los 1000 ml. Treinta y ocho distritos y
ciudades se vieron afectados por las inundaciones y en ocho se
produjeron inundaciones dos veces. Un total de 43.779 pueblos,
una población de 8,92 millones de habitantes, quedaron rodeados
por el caudal de la crecida. El área total inundada en toda la
provincia fue de 280,7 hectáreas, lo que supone el 64,4% de las
tierras de cultivo. Las inundaciones sin precedentes provocaron
una reducción de la cosecha de 10.900 millones de kilos de arroz,
450 millones de kilos de aceite de cultivo y 80 millones de kilos
de algodón.
Las inundaciones causaron grandes pérdidas en la provincia de
Anhui. En las zonas rurales, se hundieron 2,78 millones de
aposentos y de éstos 1,65 millones fueron destruidos totalmente
y medio millón de campesinos se quedaron sin hogar. Los 3,26
millones de damnificados se trasladaron a zonas más elevadas en
busca de refugio en alojamientos improvisados. Las pérdidas
directas causada por las inundaciones fueron de 27.530 millones
de yuanes renminbi (RMB), cinco veces los ingresos financiero
anuales de toda la provincia. Además, los agricultores perdieron
14.600 millones de yuanes RMB, 300 yuanes RMB per cápita, lo que
supone el 57% de los ingresos netos anuales per cápita de 1990.
El proyecto de reconstrucción tuvo que afrontar dos problemas.
El primero, que había que reconstruir millones de casas
derruidas, el segundo que las fincas construidas al estilo
tradicional chino eran, en todas partes, "unas pocas cabañas con
techos de paja esparcidas por una amplia extensión de terreno".
Antes de las inundaciones de 1991, la situación era la misma en
la provincia de Anhui, los pueblos de las zonas rurales carecían
de una planificación y un diseño meticulosos, o simplemente se
habían planificado y diseñado de un modo irracional. Los pueblos,
las carreteras, las zonas de repoblación forestal, etc. fueron
arrasados. Las casas construidas en fincas más grandes, eran en
su mayoría de arcilla y paja y se encontraban en un medio vital
de poca calidad y no pudieron resistir el desastre natural.
B. Ejecución del proyecto.
1. Se establece el principio orientador de la reconstrucción
posterior al desastre.
El proyecto se basó en la autosuficiencia y la ayuda mutua,
además de en el necesario apoyo del estado. Se combinó la
reconstrucción posterior al desastre con:
2. Se establece la estrategia de reconstrucción posterior al
desastre.
a) Estrategia de ayuda gubernamental y participación de los
campesinos.
De acuerdo con la organización unificada del gobierno,
participaron activamente en el proyecto los departamentos de
construcción, los institutos de planificación y diseño de
proyectos, los centros de trabajo, las universidades y
facultades, las comunidades sociales y los campesinos. La
organización y el apoyo del gobierno aseguraron la mejora de las
condiciones de vida de los campesinos. La participación activa
de los grupos sociales y los campesinos disminuyó, en gran
medida, la dificultad de la reconstrucción posterior al desastre,
de manera que el proyecto avanzó rápidamente.
b) Estrategia de lucha contra los desastres, vigilancia y mejora
de la calidad de las condiciones de vida y del entorno de los
campesinos.
La reconstrucción posterior al desastre no se realizó ni en los
antiguos emplazamientos, ni al estilo tradicional, sino de
acuerdo con una planificación unificada. Se seleccionaron de un
modo científico las zonas expuestas a inundaciones, de modo que
se reforzó la resistencia de las casas a los desastres y se
mejoró el entorno vital.
c) Estrategia de cooperación multilateral.
Los trabajos de reconstrucción en la provincia de Anhui, no solo
han recibido el apoyo y la cooperación de todo el país, Hong
Kong, Macao y Taiwán incluidos, sino que también han recibido un
gran apoyo de otros países, organizaciones y personas amigos. El
proyecto recibió 205.600 millones de yuanes RMB de las
organizaciones de las Naciones Unidas, de un fondo especial para
la construcción de viviendas. Las distintas administraciones
chinas han cooperado amistosamente con éstas organizaciones en
el proyecto de reconstrucción posterior al desastre.
3. Se potenció la dirección, gestión y coordinación de la
reconstrucción posterior al desastre.
Después de la época de las inundaciones, el gobierno provincial
de Anhui estableció en muy poco tiempo las oficinas de
reconstrucción de viviendas, bajo la dirección de la Comisión
Provincial de Planificación, y junto con el Departamento
Provincial de Asuntos Públicos, la Comisión Provincial de
Planificación, el Departamento Provincial de Recursos Hídricos,
el Departamento Provincial de Materiales, la Administración
Territorial Provincial, el Banco Agrícola Provincial, la Oficina
Provincial de Tributación, la Compañía Provincial de seguros,
etc.. También se instalaron oficinas administrativas para la
reconstrucción de viviendas en aquellas ciudades y distritos
inundados para que se incorporasen a la ejecución de los trabajos
de reconstrucción. La planificación de los emplazamientos para
la reconstrucción, los proyectos de ingeniería, la ejecución, el
suministro de materiales de construcción, la recaudación de
fondos y su utilización y el estudio y la aprobación de la
reconstrucción, se llevaron a cabo siguiendo fielmente el
principio de gestión unificada y coordinación necesaria para
garantizar el avance progresivo.
4. La reconstrucción posterior al desastre se realizó conforme
a una planificación unificada, de modo que el trabajo de
reconstrucción se intensificase.
El plan de reconstrucción de la provincia de Anhui no se aplicó
solo a las casas afectadas, sino también a los servicios de
infraestructura, como carreteras, repoblación forestal,
abastecimiento de agua, evacuación de aguas residuales, cultura
y educación, etc.. En algunos reasentamientos de gran tamaño, se
crearon jardines de infancia, residencias de ancianos y
ambulatorios.
a) El Ministry of Construction (MOC) (Ministerio de la
Construcción) organizó un grupo de técnicos que se trasladó a
Anhui cuando se retiraron las aguas en agosto de 1991. El MOC
envió a un grupo de expertos en ingeniería procedentes de seis
institutos. Miembros de instituciones científicas y otras, fueron
a Anhui para que asesorasen en cuestiones técnicas relativas a
la construcción.
b) Los profesores y estudiantes de las universidades y facultades
colaboraron en la planificación y la elaboración del proyecto de
reconstrucción posterior al desastre. En octubre de 1991, el MOC
volvió a organizar a 500 profesores y estudiantes de cinco
facultades de arquitectura e ingeniería civil de China para que
fuesen a las zonas inundadas a ayudar a completar la
planificación y el proyecto de trabajo en 261 pueblos y ciudades.
c) Mil expertos en ingeniería del instituto provincial de la
construcción realizaron la planificación del lugar y la
elaboración del proyecto. También se requirió a 1.000 personas
de dicho instituto, que trabajaban en el campo de la ingeniería,
para que asesorasen técnicamente en los trabajos de construcción.
Todos los pueblos reconstruidos después del desastre, se
edificaron según el principio de planificar primero, construir
después.
d) En la ejecución, la planificación y el diseño se tuvieron en
cuenta desde el inicio mismo del proyecto, y la construcción
debía realizarse paso a paso. Este principio se decidió en
consonancia con la grave situación de la reconstrucción posterior
al desastre y de las condiciones económicas reales de la
provincia.
En la zona de realización del proyecto, los campesinos podían
construir primero la estructura de la vivienda principal o
comenzar por la construcción de edificios provisionales de
emergencia y a continuación la estructura principal, dependiendo
de su capacidad financiera. De acuerdo con el plan y el proyecto
del MOC, en algunas zonas podían poner los cimientos de un
edificio de dos plantas, edificar el armazón de hormigón armado
y completar la construcción más tarde, o simplemente hacer un
refugio para pasar el siguiente invierno. Más adelante, si fuese
posible económicamente, podrían echar abajo la estructura de
arcilla y acabar el edificio con ladrillos y hormigón armado.
Doce familias del pueblo de Zhuang Mu, en el distrito de Chang
Feng, construyeron de este modo sus refugios de invierno y, en
la primavera de 1992, terminaron sus hogares permanentes con
ladrillo sobre los refugios de invierno. Estas medidas, no sólo
aseguraron a los campesinos protección para el duro invierno,
sino que también integraron el uso continuo de materiales de
construcción con los procedimientos que se usaron en la
reedificación de las viviendas definitivas de los damnificados,
sin gasto ni en materiales ni en dinero.
5. La recaudación de fondos para la reconstrucción posterior al
desastre se hizo por distintos medios y los fondos recaudados se
gestionaron científicamente.
Los trabajos de reconstrucción posteriores a un desastre son una
ardua tarea cuando hay escasez de dinero. Para recaudar fondos,
el proyecto estableció el principio de autosuficiencia y se
propuso la solución de "una vía principal de financiación y
cuatro subsidiarias", es decir, que los damnificados eran la vía
principal de recaudación de fondos, mientras que las
indemnizaciones del seguro, la ayuda mutua mediante préstamos de
los familiares y amigos, los préstamos bancarios y la ayuda
financiera del estado eran únicamente vías subsidiarias. La
Compañía Provincial de Seguros pagó indemnizaciones de 156
millones de yuanes RMB (19,3 millones de dólares
estadounidenses), por las casas destruidas, el Banco Agrícola
Provincial destinó casi 100 millones de yuanes RMB (120.000
dólares estadounidenses) a créditos, el Departamento Provincial
de Planificación y el Departamento Provincial de Materiales,
proporcionaron acero para la construcción.
La gestión y el uso de los fondos recaudados se hizo de distintas
maneras:
2. El Departamento de Construcción de la Provincia de Anhui
delineó un plan provincial de la planificación de la construcción
rural que ponía el énfasis en que la construcción rural debe
hacerse de acuerdo con los principios de una planificación
general.
3. Las experiencias de reconstrucción posterior al desastre
realizadas en la provincia de Anhui se han difundido por toda la
nación a través del MOC durante la celebración de una conferencia
nacional sobre la reconstrucción en zonas inundadas, en mayo de
1992. Las experiencias que han tenido éxito en la reconstrucción
posterior al desastre de Anhui, fueron muy alabadas y muy útiles
en la reconstrucción de otras zonas afectadas por desastres, como
zonas afectadas por terremotos, deslizamientos de tierra o el
hundimiento de minas de carbón.
4. En noviembre de 1993, las experiencias de reconstrucción
posterior al desastre, volvieron a difundirse en el Simposio
nacional de pueblos y ciudades.
5. Delegaciones de Hong Kong, Macao e Irán y del PNUD visitaron Anhui y mostraron su interés en las experiencias de los trabajos de reconstrucción.
Buenas Prácticas > Concurso Internacional > 1996 > http://habitat.aq.upm.es/dubai/96/bp077.html |