Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas
patrocinado por Dubai en 2004, y catalogada como
BEST.
(Best Practices Database)
País/Estado -- Senegal
Región según Naciones Unidas -- África
Región ecológica -- tropical y subtropical
Ámbito de la actuación -- ciudad
Agentes -- gobierno local; organización no gubernamental (ONG); sector privado (incluidas instituciones financieras, bancos, empresas de producción, comerciales y de información); organización de base comunitaria (OBC)
Categorías --
Erradicación de la pobreza: generación de ingresos; creación de puestos de trabajo; acceso a créditos.
Gestión ambiental: reducción de la contaminación; tecnología ambientalmente responsable; sostenibilidad ecológica.
Buena gestión urbana: fomento de la colaboración pública y privada; recursos humanos y formación de dirigentes; movilización de recursos; sistemas de informacion administrativa.
Contacto Principal
The Rodale Institute -- sector privado (incluidas instituciones financieras, bancos, empresas de producción, comerciales y de información)
Yacine Fall, chairwoman
PO BOX A Thiès
Sénégal
Tlf.: (221) 956 40 37
Fax: (221) 952 28 38
E-mail: rodale@sentoo.sn
Organización Nominadora
The Rodale Institute -- sector privado (incluidas instituciones financieras, bancos, empresas de producción, comerciales y de información)
Dr. Amadou Makhtar Diop
Carrieres Thiès
PO BOX A 237 Thiès
Tlf.: (221) 951 10 28
E-mail: rodale@sentoo.sn
Socio
LIFE Program UNDP -- organización no gubernamental (ONG)
Mr Bachir Gaye Sicap
Amitié 1 villa nº 3029
PO BOX 16206 Dakar-Fann
Tlf.: (221) 825 16 26
Fax: (221) 825 57 07
E-mail: life-mbg@ins.sn
Colaboración técnica.
Colaboración administrativa.
Socio
The Set Setal Group -- organización de base comunitaria (OBC)
Yacine Fall
Diamaguene Thiès
PO BOX A 237 Thiès
Tlf.: (221) 956 40 37
Colaboración financiera.
Socio
The Thiès City Council -- gobierno local
Mr Moustapha Ndiaye
PO BOX A 167 Thiès
Tlf.: (221) 951 12 91
Colaboración financiera.
Socio
Thiès Health Service -- gobierno local
Mr Moussa Diawara
PO BOX A 161 Thiès
Tlf.: (221) 951 11 34
Colaboración técnica.
Socio
The Rodale Institute -- sector privado (incluidas instituciones financieras, bancos, empresas de producción, comerciales y de información)
Dr. Amadou Makhtar Diop
Carrieres Thiès
PO BOX A 237 Thiès
Tlf.: (221) 951 10 28
E-mail: rodale@sentoo.sn
Colaboración financiera.
Colaboración técnica.
Socio
GREEN SENEGAL -- organización no gubernamental (ONG)
Voré Gana Seck
PO BOX 219 Thiès
Tlf.: (221) 951 68 30
Colaboración administrativa.
Socio
Ministry of Women Child and Family Care -- gobierno local
Sophie Sow
PO BOX A 247 Thiès
Tlf.: (221) 951 18 42
Colaboración administrativa.
Socio
Ministry of Agriculture -- gobierno local
Mr Ngouda BA
PO BOX 4005 Dakar
Tlf.: (221) 822 21 58
Colaboración financiera.
Socio
LVIA -- organización no gubernamental (ONG)
Mr Mouhammed Gueye
PO BOX 226 Thiès
Tlf.: (221) 951 16 11
Colaboración financiera.
Este proyecto tenía una doble finalidad: mejorar el entorno y generar ingresos para las mujeres de las diferentes barriadas.
Durante la fase inicial del proyecto (de 1996 a 1998), el grupo de mujeres recibió ayudas económicas para que se pudiesen encargar de la gestión de los residuos domésticos. Hacia 1999 consiguieron mejorar sus condiciones de vida.
- Fortalecimiento del proyecto inicial de gestión de residuos urbanos y ampliación del ámbito de dicho proyecto a cinco vecindarios, implicando a más de 10.000 personas
- Puesta en marcha del proyecto de nutrición y salud en seis suburbios diferentes, beneficiando así a unas 15.000 personas.
- Participación en la Conferencia Mundial de "Mujeres Emprendedoras" ("First Ladies") en Noviembre de 2000.
- Visitas de periodistas, miembros de ONGs y agencias de donaciones de Nueva York, Líbano, Londres, Jamaica, Cuba, Sudáfrica, Suecia, Colombia y Bangladesh durante el mes de Octubre de 2001.
- Intensificación de las actividades de gestión de residuos (recogida de residuos, limpieza de letrinas y fosas sépticas) a partir de Diciembre de 2001.
- Campañas de sensibilización en todos los barrios.
- Participación en eventos a nivel nacional y local.
- Creación de una red nacional de mujeres con un enfoque nuevo en la gestión de los residuos.
- Refuerzo del sector agroforestal mediante el incremento del número de plantas producidas y distribuidas (por ejemplo, la donación de 2.000 plantas para la reforestación de colegios de primaria.
- Puesta en marcha del proyecto de los huertos urbanos en la ciudad de Thiès con la ayuda de la FAO.
- Formación de 21 educadores con el fin de llevar a cabo un programa contínuo de sensibilización de la gente de los barrios.
- A partir de la puesta en marcha del programa, se han llevado a cabo diversas reuniones, consultas y talleres de sensibilización en los diferentes barrios.
- Las estrategias desarrolladas han tenido en cuenta los problemas existentes, como el análisis y la priorización de necesidades (p. ej: económicas, materiales, humanas, etc.), planificación de las posibles maneras de cubrir estas necesidades, así como la necesidad existente de una formación adecuada y la implicación de las mujeres en el desarrollo y el seguimiento del programa, especialmente determinando las necesidades formativas, e identificando a los socios-clave del proyecto.
- Se han distribuido 2.500 cubos de basura por todos los barrios, y se han formado equipos de recogida mediante carretas, a los que se ha formado y provisto de material de protección y de recogida de basuras.
- Cada familia beneficiaria del servicio de recogida paga una tasa de 1,5 dólares EE.UU. Así, el grupo de mujeres recauda al mes la cantidad de 3.750 dólares EE.UU., que es depositada en las cuentas individuales de ahorro de los distintos suburbios. Este dinero se utiliza para pagar a todo el equipo. Desde 1996 hasta 1999, han participado en este proyecto 460 personas, de las cuales 385 son mujeres.
- La basura de las casas, una vez clasificada y separada de la arena, se empaqueta primero en los cubos, y luego se saca de las viviendas por la mañana para llevarla a los lugares de recogida.
- Todas las mañanas, los equipos de recogida recogen la basura y limpian los montones de basura vertidos en la calle.
- La basura se transporta entonces a vertederos provisionales habilitados por los servicios del Ayuntamiento. Desde allí la Municipalidad los descarga a las plantas de compostaje.
- La planta de compostaje tiene 2 hectáreas de superficie, y está localizada a la entrada de la ciudad. Allí se han excavado nueve fosos de compostaje, (de 9 metros de largo, 2,5 metros de ancho y 1 metro de profundidad) junto a un huerto equipado con una bomba de agua. Una vez descargados los residuos, se inicia su clasificación: Las sustancias orgánicas se transforman en compost, los metales y los plásticos se reciclan. El compost se usa como fertilizante en los huertos de las mujeres, quienes venden los productos en los mercados locales, así como en los viveros agroforestales. Los residuos plásticos se transforman en herramientas y otros útiles. Los metálicos se envían a talleres de soldadura donde se fabrican o se arreglan las carretas y los cubos.
Además de este programa de gestión y aprovechamiento de los residuos sólidos, la asociación Set Setal participa, mediante comisiones de limpieza, en el programa de gestión de residuos líquidos, mediante la provisión de 354 letrinas y 212 fosas sépticas.
- 1993 -- Participación de las mujeres en la recogida de los residuos.
- 1996 -- El programa LIFE/UNDP financia el proyecto.
- 1998 -- El proyecto gana el Gran Premio del Presidente de la República de Senegal.
- 1999 -- El proyecto adquiere una autonomía total y sus actividades se diversifican para cubrir otras necesidades accesorias mediante los fondos generados por sí mismo.
- Entre una población seleccionada de 44.860 personas, el índice de paro era del 28,6% entre las mujeres.
- De los 263m3 de residuos que se producían en la ciudad de Thiès, los servicios municipales recogían tan sólo el 35%. Existían vertederos incontrolados y unas condiciones de insalubridad crónicas: Un 50,9% de los hogares no poseía inodoros ni letrinas y las aguas fecales suponían una amenaza: El 76% de las familias no disponían de los sistemas adecuados para procesar las aguas usadas, que se vertían en las calles.
- Seguían extendiéndose las enfermedades infecciosas y parasitarias (diarrea, enfermedades producidas por parásitos intestinales, fiebre tifoidea, paludismo, etc.).
- Había muy pocas personas que participasen en la lucha contra la pobreza urbana.
- Las mujeres de las áreas urbanas obtenían pocas ayudas por parte de equipos organizadores.
- Antes del comienzo del proyecto no existían relaciones de trabajo entre los principales socios que ahora participan en él.
La iniciativa acabó siendo muy satisfactoria gracias a la combinación de dos elementos: Las necesidades de las mujeres y las oportunidades y recursos técnicos y económicos ofrecidos por los socios.
El estudio de las limitaciones cotidianas, realizado de acuerdo con un enfoque participativo, ha permitido establecer directamente las prioridades básicas e identificar a los socios principales. Los instrumentos empleados en el estudio participativo, como el MARP o el método SARAR, han contribuido a perfilar el análisis.
Estos eran los objetivos:
- Conseguir que el entorno urbano fuese saludable, mediante procesos sencillos que abarcaran desde el tratamiento de los residuos en el hogar hasta su eliminación total o su tratamiento definitivo.
- Facilitar a las mujeres la generación de ingresos.
- Crear puestos de trabajo.
- Promover el establecimiento de una contribución económica de los beneficiarios para la gestión de su hábitat.
Los análisis y estudios realizados según un enfoque participativo han permitido identificar muchas acciones fundamentales que se han llevado a cabo:
- Se han organizado talleres de debate y de sensibilización en todos los barrios.
- Se ha participado en programas de radio locales.
- Se han celebrado sesiones de formación (gestión financiera y organizativa,conducción doméstica y adiestramiento y cuidado de los caballos, animación y sensibilización).
- Se ha montado una planta de procesado de basura.
- Se han realizado consultorías con el fin de iniciar actividades adicionales para la generación de ingresos, como la recogida de basuras, la venta de compost, hortalizas y objetos de plástico reciclado; todo ello con el objetivo de recaudar fondos para pagar a los empleados y aumentar el poder adquisitivo de las mujeres.
El Programa LIFE/UNDP ha desempeñado un papel fundamental a la hora de realizar un control satisfactorio de la iniciativa, canalizar su actividad y dinamismo hacia la consecución de las necesidades de la comunidad, y fomentar las alianzas entre los diferentes socios.
Las principales dificultades que se presentaron al principio de la iniciativa estaban relacionadas con el hecho de que en el país no existían iniciativas integradas de este tipo, así como con las diferencias de origen y de posición social de los participantes. Sin embargo, ello resultó de gran utilidad ya que, al principio, la iniciativa se diseñó de acuerdo con las necesidades y las capacidades de los participantes y, luego, la diversidad de orígenes permitió tener en cuenta aspectos múltiples (agronómicos, sociológicos, estadísticos, legales, de género, etc). Dichos resultados se obtuvieron principalmente mediante las reuniones y las sesiones de sensibilización celebradas en los barrios entre los distintos socios.
- La iniciativa obtuvo el Gran Premio del Presidente de la República del Senegal para la promoción de la mujer senegalesa, en su edición de 1998, en el apartado "Limpieza y gestión de nuestro hábitat: la respuesta de las mujeres".
- En 1999, la iniciativa fue preseleccionada para el Concurso Internacional de Dubai.
- Los dos anteriores logros han reforzado en gran medida la determinación de las mujeres y la confianza en sus habilidades para conseguir objetivos.
- El ámbito del proyecto se ha ampliado a cinco distritos.
- El 60% de los distritos de la ciudad de Thiès posee ya un sistema de recogida de residuos domésticos.
- Los fondos por parte de miembros de ahorro y la Mutua de Crédito se han incrmenetado de 200 a 700.
Las ventajas para los beneficiarios incluyen:
- Se ha conseguido que los gastos ordinarios se cubran con las contribuciones económicas de los miembros de las familias.
- Se ha alcanzado una mejor coordinación entre los participantes y se ha generado una gran confianza hacia las mujeres de los barrios.
- Se ha reforzado la capacidad de gestión y el enfoque estratégico de las mujeres a través de la formación y del intercambio de experiencias y ahora pueden gestionar la iniciativa a todos los niveles.
- Se han incrementado de las oportunidades de las mujeres en el ámbito técnico, mediante el intercambio de experiencias y la participación activa y efectiva en conferencias nacionales e internacionales.
- Se ha conseguido una mayor movilización de las mujeres, que ahora tienen más confianza en su capacidad de emancipación.
- Se ha conseguido la asequibilidad de los presupuestos familiares son ahora más asequibles, ya que los desempleados jóvenes han conseguido un trabajo (hijos, sobrinos); las mujeres solteras a menudo son la cabeza de familia en esta zona.
- Se ha incrementado la disponibilidad de recursos financieros adicionales, gracias a los créditos rotatorios, los bancos de ahorro y la concesión de créditos, proceso que gestionan las mujeres en su totalidad.
- La recogida periódica de las basuras, la erradicación de los vertederos incontrolados y la mejora de las condiciones sanitarias y la situación nutricional de los beneficiarios.
- La erradicación del cólera, una enfermedad endémica (ninguno de los barrios en los que trabaja la Agrupación Set-Setal se ha visto afectada por la última epidemia de cólera).
- La promoción del saneamiento individual mediante el procesamiento doméstico de las basuras y la eliminación de las aguas que se vertían en las calles.
- La mejora de la situación alimentaria de los beneficiarios gracias al consumo de hortalizas biológicas y sanas.
- La reducción del número de agentes portadores de enfermedades, como mosquitos y roedores.
- La reutilización de terrenos periurbanos abandonados para elaborar compost.
- La disminución de los gastos municipales en la recogida de basura.
- El aumento del número de participantes externos, que vinieron a conocer la iniciativa para repetirla en sus lugares de procedencia (por ejemplo, participantes de Senegal, de la iniciativa de la Association of the Elected Women of Burkina Faso (Asociación de Mujeres Electas de Burkina Faso), del USAID: International Seminar on the Study of Impact on the Environment (Seminario Internacional sobre el Estudio del Impacto en el Medio Ambiente), etc.)
- La difusión de la iniciativa a través de los medios de comunicación a nivel nacional e internacional (véase http://www.africanews.org.
Todas las cantidades se refieren a dólares EE.UU.
Cuadro 1: A. Programa de Gestión de Residuos Sólidos (139.408 dólares EE.UU.)
Año | Instituto Rodale | LIFE/PNUD | Asociación Set Setal | Municipalidad de Thiès |
1996 | 3.000 | 30.000 | - | - |
1997 | 6.000 | 19.000 | 11.903 | - |
1998 | 1.600 | 1.000 | 12.420 | 4.292 |
1999 | 1.000 | - | 45.000 | 4.292 |
TOTAL | 11.600 | 50.000 | 69.323 | 8.485 |
Cuadro 2: B. Programa de Gestión de Residuos Líquidos (86.775 dólares EE.UU.)
Año | Asociación Set Setal | UNICEF/Gobierno de Senegal |
1996 | 18.642 | 43.498 |
1997 | 7.030 | 10.545 |
1998 | 7.060 | 0 |
TOTAL | 32.732 | 54.043 |
Cuadro 3: C. Reducción del nivel de pobreza (16.700 dólares EE.UU.)
Año | FAO/Secretaría de Horticultura | Set Setal |
2001 | 16.700 | - |
TOTAL | 16.700 | - |
Cuadro 4: D. Gestión de Residuos Sólidos y Líquidos (15.000 dólares EE.UU.)
Año | LVIA | Set Setal |
2001 | 13.000 | 2.000 |
TOTAL | 13.000 | 2.000 |