Conservación de la Ciudad Vieja de Zhouzhuang, término municipal de Kunshan, Jiangsu (China)
Fecha de referencia: 05-07-2000
Experiencia seleccionada en el Concurso de Buenas Prácticas patrocinado por Dubai en 2000, y catalogada como BEST.
(
Best Practices Database.)
País/Country: China
Región según Naciones Unidas: Asia
Región ecológica: costera
Ámbito de la actuación: ciudad
Instituciones: gobierno local; gobierno central; institución académica
o de investigación.
Categorías = Procesos de planificación urbana y regional: conservación
del patrimonio cultural; planeamiento regional; recursos para el
planeamiento regional. Arquitectura y diseño urbano: diseño
ecológico y asequible; edificios verdes; conservación del
patrimonio arquitectónico; paisajismo; diseño comunitario
sostenible. Gestión ambiental: sostenibilidad ecológica; higiene
ambiental; tecnología ambientalmente responsable; seguimiento y
control; reducción de la contaminación; gestión de recursos;
creación de zonas verdes en la ciudad; introducción de criterios
ecológicos en el entorno urbano.
Contacto principal:
Zhuang Chundi
Gobierno Municipal de Zhouzhuang / Government of
Zhouzhuang Town (Gobierno local)
Zhouzhuang
Kunshan, Jiangsu Province
Zip Code: 215325
R. P. China
Tel: 86 520 7211 589
Fax: 86 520 7212 072
E-mail: uuzzzzf@public1.sz.js.cn / ksmaster@pub.sz.jsinfo.net
http://www.zhouzhuang.net/
Socio:
Yang Xue'an
Ministerio de Construcción de la República Popular
China / Ministry of Construction of People's Republic
of China (MOC) (Gobierno central)
Information Center
No. 9, Sanlihe Road
Beijing
Zip Code: 100835
R. P. China
Tel: 86 10 6839 4215 / 3541 / 4750 / 4941 / 4945
Fax: 86 10 6839 4942 / 4749
E-mail: Webmaster@mail.cin.gov.cn / unchspek@public.bta.net.cn
http://www.cin.gov.cn/jsben/
Organización nominadora
Socio:
Zhang Huilan
Comité de Construcción de la Provincia de Jiangsu
(Construction Committee of Jiangsu Province)
Village & Town Development Section (Gobierno local)
No. 70, Beijing West Road
Nanjing, Jiangsu Province
Zip Code: 210013
R. P. China
Tel: 86 25 330 7850 / 86 25 331 5656
Fax: 86 25 663 9170
E-mail: info@nj.gov.cn
http://www.nanjing.gov.cn/
Colaboración administrativa, financiera y otras
(construcción).
Socio:
Cheng Jianzhong
Grupo de Suzhou para el Turismo en la Ciudad Vieja de
Zhouzhuang / Zhouzhuang Ancient Town Tourism (Group)
Corp. of Suzhou (Gobierno local)
Quanfu Road, Zhouzhuang
Kunshan, Jiangsu Province
Zip Code: 215325
R. P. China
Tel: 86 520 7211 654 / 655
Fax: 86 520 7211 029
E-mail: zztour@public1.sz.js.cn
http://www.zhouzhuang.net/
Colaboración administrativa, financiera y otras
(construcción).
Socio:
Ruan Yisan (director y catedrático)
Centro Nacional de Estudios sobre las Ciudades Históricas
y Culturales Famosas / National Centre for Famous
Historical and Cultural Cities Studies
School of Architecture and Urban Planning
Tongji University
Institución académica o de investigación
1239 Siping Road - Yangpu
Shanghai
Zip Code: 200092
R. P. China
Tel: 86 21 6598 2937 / 1429 / 3353 / 2200
Fax: 86 21 6598 6707
E-mail: webmaster@tongji.edu.cn / tjupi@public4.sta.net.cn
http://www.tongji.edu.cn/
http://www.caup-tongji.org/
Colaboración técnica
R E S U M E N
Zhouzhuang es una ciudad de más de 900 años de historia
que está situada al sur del río Azul (Yangtsé o Changjiang), en
la República Popular China. Está construida entre lagos y varios
ríos surcan sus calles, por lo que sus edificios se alinean
siguiendo los cursos de agua, creando un entorno residencial de
increíble belleza y armonía con la naturaleza.
A lo largo del tiempo, sus habitantes han venido realizando
espontáneamente los trabajos necesarios para el mantenimiento de
este marco único, lo que ha permitido que la Ciudad Vieja llegue
casi intacta hasta nuestros días. Hasta finales de 1999, se había
invertido un total de 0,7175 billones de yuanes renmimbi (RMB)
en su preservación y en la mejora del entorno residencial,
mostrando la verdadera dimensión de la labor de conservación. En
ese empeño, la protección del entorno natural ha ocupado siempre
un lugar prioritario.
Entre las numerosas actividades desarrolladas desde 1986, podemos
destacar las siguientes:
- Las empresas contaminantes han sido desplazadas fuera del
casco antiguo.
- Se han limpiado los lechos de los ríos y se ha ampliado la
red de alcantarillado.
- Ha aumentado el número de zonas verdes.
- Se ha recuperado el paisaje histórico y humano y se ha
preservado el estilo característico de reino acuático.
- La electricidad y el agua corriente han llegado al 100% de
la población.
- Un 70% de los habitantes de Zhouzhuang dispone de gas
natural para uso doméstico.
- El 92% tiene teléfono en su vivienda.
- La conservación del medio ambiente es buena y las
condiciones atmosféricas, los niveles de ruido y de calidad del
agua corresponden a la media nacional.
En diferentes ocasiones, las autoridades han incluido el pueblo
entre los enclaves culturales e históricos más importantes del
país, además de ser calificado como el lugar pintoresco por
excelencia y muy representativo de una pequeña ciudad tradicional
china.
En 1998, el Comité del Patrimonio Mundial
(CPM)/World Heritage Committee (WHC) de la
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la
Ciencia y la Cultura (UNESCO) admitió su incorporación a
la lista preliminar de lugares que van a acceder a la categoría
de Patrimonio de la Humanidad. Esa designación no sólo
proporciona un material precioso para la investigación sobre la
historia de las poblaciones construidas al borde del agua, sino
que ayudará a promover la armonía entre el hombre y su entorno
natural, el equilibrio entre el crecimiento urbano y la
construcción tradicional y el desarrollo coordinado de las
economías social y humana.
Fechas clave
1986: se elabora el Plan de Conservación de
Zhouzhuang.
1987: se inician los trabajos en toda la Ciudad Vieja.
1994: se hace inventario de la labor realizada.
1999: se mantiene la obligatoriedad de cumplir las tareas de
conservación.
D E S C R I P C I Ó N
Situación previa a la iniciativa
El pueblo de Zhouzhuang fue construido en el año 1086, en un área
que comprendía 47 hectáreas. Estaba rodeado de agua y su trama
urbana quedaba definida por varios cursos fluviales que se
entrecruzaban como el carácter chino #. Las calles se alineaban
a lo largo de los ríos y las casas se construían en sus orillas,
creando un paisaje de edificios residenciales mezclados con
pequeños pasos elevados y corrientes de agua. En su interior,
catorce puentes de piedra, construidos desde el siglo XII, forman
un conjunto armonioso y unitario con el agua, los caminos y las
viviendas.
Pese al discurrir de los siglos, en Zhouzhuang se ha conservado
un buen número de elementos antiguos, tanto desde el punto de
vista histórico como cultural, que le confieren una alta calidad
visual. Las viviendas vernáculas tradicionales, dispuestas
ordenadamente, constituyen hoy en día el 60% de los edificios de
la ciudad. Pasos elevados que se conectan entre sí, pabellones
en las orillas de los ríos, senderos cubiertos junto al puerto
fluvial, balaustradas de piedra, muretes y puertas de acceso a
la entrada de los barcos... Todos estos elementos están
dispuestos de manera más o menos distanciada, pero siempre
manteniendo un orden, formando el entorno residencial único de
una ciudad a la veneciana.
Establecimiento de prioridades
A principios de los años 80, eran muchos los pueblos construidos
con características similares al sur del río Azul que carecían
de un plan urbanístico racional y de una gestión adecuada, razón
por la cual sus peculiaridades corrieron peligro de desaparecer,
así como algunos de sus rasgos culturales e históricos más
tradicionales. En 1986, algunos expertos de la Universidad de
Tongji (Tongji University), de Shangai, conscientes del valor
arquitectónico y urbanístico del conjunto de la Ciudad Vieja de
Zhouzhuang y su entorno residencial, y en base a la opinión de
la población residente, a la que se invitó a expresarse sobre el
tema, elaboraron un Plan General en colaboración con las
autoridades locales, centrado en cuatro objetivos básicos:
- Conservar el casco histórico.
- Construir áreas nuevas.
- Promover el turismo.
- Desarrollar la economía.
Desde entonces, se han venido llevando a cabo las acciones
necesarias para hacer realidad dichas prioridades. La
conservación de la ciudad constituye el eje central de la
iniciativa; la apertura al turismo y el desarrollo de la economía
representan la fuerza motora del proyecto, mientras que la
renovación de la parte antigua y la construcción de áreas nuevas
son los medios empleados para fomentar el desarrollo económico
y social y la mejora del entorno residencial.
Formulación de objetivos y estrategias
El objetivo básico es conservar la extraordinaria herencia
cultural china, así como mantener el paisaje y la arquitectura
únicos de los pueblos construidos al borde del agua en el sur del
río Azul. Esto permitirá apreciar en detalle las peculiaridades
de la Ciudad Vieja de Zhouzhuang y convertirla en digna
representante de los lugares catalogados como Ciudades Históricas
y Culturales Famosas a nivel nacional. Al mismo tiempo, se
pretende mantener su capacidad de albergar como usos principales
el residencial, el comercial y los relacionados con el turismo
y las actividades de ocio. En último término, nuestro esfuerzo
se dirige a hacerla merecedora de su solicitud de inclusión en
la Lista del Patrimonio de la Humanidad.
Para ello, hemos seguido las siguientes estrategias:
- Se han planteado las directrices del Plan General
(preservación del casco histórico, construcción de áreas nuevas,
apertura al turismo y desarrollo de la economía) mediante la
táctica concreta de "conservación-desarrollo-conservación". Las
medidas destinadas a la renovación de la ciudad, al control de
la contaminación, a la recuperación del paisaje humano y a la
mejora de las condiciones residenciales, llevadas a cabo por el
Gobierno Municipal de Zhouzhuang (Government of Zhouzhuang Town),
han fomentado la participación ciudadana. La población ha
cooperado con entusiasmo y conciencia de la importancia de su
ayuda.
- Al inicio de cada año, el Gobierno Municipal de Zhouzhuang
deberá emprender 8 o 10 medidas específicas para la conservación
de la ciudad y la mejora del entorno residencial. Al finalizar
ese período, se llevará a cabo la evaluación y posterior
aprobación de la labor realizada y se informará de ello al
público.
- La conservación de los edificios tradicionales incluye su
restauración, mantenimiento y transformación. Las autoridades
locales han adoptado la política de conceder subvenciones
preferenciales a aquellas empresas y particulares que participen
en las tareas.
- Se pretende promover el apoyo y la inversión tanto a nivel
interno como en el extranjero y mantener el desarrollo coordinado
de la conservación, el crecimiento y el uso que se hace de la
ciudad.
Movilización de recursos
En relación con la financiación del proyecto, cabe destacar los
aspectos que se señalan a continuación:
- Hemos tratado de aprovechar todos los medios económicos
disponibles para llevar a cabo las labores de conservación. Los
principales canales a los que hemos recurrido son los
siguientes:
- Los fondos de las arcas municipales.
- Los recursos de los niveles superiores de gobierno.
- Los beneficios procedentes del turismo.
- Los ingresos obtenidos por el uso del suelo y las
licencias de obra en entornos urbanos.
- Los préstamos de los bancos locales.
- La contribución aportada por personas de todas las
profesiones y condiciones sociales.
- Las inversiones de empresas extranjeras, etc.
- Hasta finales de 1999 se habían restaurado y abierto al
público un total de 10 lugares pintorescos, con el fin de
explotar los recursos del paisaje natural y humano de la Ciudad
Vieja.
- El Gobierno Municipal de Zhouzhuang, a través de su
normativa, regula el uso del suelo dentro de los límites del
casco histórico establecidos por el Plan General, en el que
también se contempla la previsión del terreno necesario para el
crecimiento del núcleo urbano.
- Las tareas de conservación han dado lugar a la aparición
de industrias relacionadas con la misma, ha incrementado las
oportunidades de empleo para la población y ha movilizado un 50%
de la mano de obra disponible en la ciudad para los trabajos
relacionados con su preservación y desarrollo económico.
Proceso
- El Plan de Conservación de Zhouzhuang ha sido repetidamente
resumido, completado y revisado. En 1986, se elaboró el Plan
General con los objetivos ya mencionados, aunque también ha sido
sometido a ajustes en tres ocasiones, con el fin de reforzar las
medidas destinadas a establecer una serie de pautas de
conservación que no sólo sean equiparables a las de cualquier
otro lugar del mundo, sino que además sirvan para mejorar la
coexistencia armoniosa entre el hombre y la naturaleza.
- Se han desarrollado diversas políticas y acciones
relacionadas con la conservación del casco antiguo y la mejora
de los proyectos. En septiembre de 1989 y en mayo de 1998, el
Gobierno Municipal de Zhouzhuang elaboró, de acuerdo con la
opinión pública, las Medidas para la Gestión del Desarrollo
Urbano y la Ordenanza Provisional para la Protección de la Ciudad
Vieja, con los objetivos de regular legalmente las diferentes
iniciativas y de que las labores de conservación, al igual que
el crecimiento urbano, la aprobación de las propuestas, su
ejecución, la gestión y el cumplimiento de la ley se realizaran
según la normativa establecida.
- Se llevó a cabo una intensa campaña educativa y de
divulgación a través de múltiples organizaciones y medios de
comunicación, con el fin de despertar la conciencia y la
participación ciudadanas. Los resultados fueron muy positivos,
ya que toda la población tuvo conocimiento del Plan General y su
colaboración en las labores de conservación fue realmente
profusa.
- Se ha aumentado, en lo posible, la dotación económica
destinada a estos temas. Desde 1986, se han recaudado más de 0,7
billones de yuanes para los trabajos de conservación de la Ciudad
Vieja, a través de la financiación pública, la asignación de
fondos de los niveles superiores del gobierno, los beneficios del
turismo y los recursos procedentes de los inversores que han
confiado en las posibilidades de desarrollo de Zhouzhuang.
- Para preservar el entorno ecológico, es necesario prevenir
los perjuicios que se puedan derivar del crecimiento económico
y de la mejora del nivel de vida. Con ese objetivo, se han
observado los siguientes aspectos:
- Ceñirse al doble principio de que el desarrollo debería
estar supeditado a la conservación de la ciudad y de que su
crecimiento debe tener en cuenta las posibles consecuencias a
nivel ambiental.
- La recuperación del paisaje humano y la rehabilitación de
los edificios tradicionales deberían seguir el precepto de
"construir lo antiguo con lo antiguo".
- Llevar a cabo actividades en la comunidad cuyo lema sea
"La Ciudad Vieja es la vida de Zhouzhuang"; desarrollar una
gestión global; mantener la trama urbana y el paisaje originales;
aumentar el número de zonas verdes y procurar el embellecimiento
del lugar.
- Mantener un control exhaustivo de la localización de
actividades susceptibles de generar contaminación. El Plan
General solamente permite la construcción de edificios
contaminantes en la periferia, como es el caso de las
instalaciones que acompañan a las industrias electrónicas, a las
de alta tecnología y a las relacionadas con el turismo. Con el
fin de reducir el ruido y la contaminación del agua, se ha
prohibido el acceso de los vehículos y barcos motorizados al área
de protección máxima.
- En lo referente a la distribución de la población en el
núcleo urbano y a su adaptación a los nuevos planes, se han
programado o puesto en práctica las siguientes medidas:
- Recientemente, se han construido ocho urbanizaciones en
la periferia y dos mil doscientas cincuenta familias han sido
obligadas a mudarse. En la actualidad, solamente mil familias y
un total de cuatro mil habitantes están autorizados a residir en
el casco histórico.
- Se pretende sacar el máximo partido de las características
de ciudad lacustre en la construcción y promoción del Complejo
Vacacional Lago Sur (South Lake Tourist Vacation Village), del
Recinto Turístico Taishidian (Tai Shi Dian Tourism Zone) y del
Campo de Golf Kunshan Guangming (Kunshan Guangming Golf Course),
con el fin de satisfacer las necesidades de ocio y disfrute de
los turistas y del público en general.
Resultados obtenidos
- El Plan General señala tres ámbitos de conservación, cuyas
características y extensión han quedado claramente definidas: un
distrito de protección máxima, uno intermedio o amortiguador y
un tercero de control.
- Han finalizado los trabajos de preservación del paisaje y
de los edificios tradicionales del casco histórico. Cabe señalar
los siguientes aspectos:
- El distrito de protección máxima sigue abarcando las 47
hectáreas de superficie original de la Ciudad Vieja.
- Se lleva a cabo el mantenimiento de 10.000 metros
cuadrados de edificios históricos.
- Se ha ampliado el área ocupada por diez lugares de alto
valor paisajístico, histórico y cultural, hasta alcanzar una
superficie de 10.000 metros cuadrados.
- Se han demolido varios edificios construidos sin
autorización que afectaban negativamente al paisaje urbano y
comprendían un área total de 2.500 metros cuadrados.
- Se han reparado 7.500 metros cuadrados de carreteras.
- Se han restaurado completamente 10 puentes antiguos para
preservar el carácter de reino acuático.
- Se ha mejorado el entorno residencial. En la periferia de
la ciudad se han construido 530 nuevos grupos de viviendas, con
abundancia de luz y espacio y todo tipo de equipamientos. Además,
se han rehabilitado 3.400 metros cuadrados de edificios ruinosos.
El área residencial per cápita supera en la actualidad los 225
metros cuadrados, haciendo realidad el lema empleado: "Todo el
mundo tiene casa y todo el mundo es feliz en su casa".
- La conservación de la ciudad histórica ha impulsado el
desarrollo de la industria turística. El incremento anual de los
ingresos del turismo y del sector terciario es del 30% y éstos
generan empleo, directa o indirectamente, para más de la mitad
de la población activa. El promedio de ingresos anuales de los
habitantes en 1999 ha duplicado al de 1994. Asimismo, los
ingresos de los agricultores se han incrementado en un 65%, lo
que garantiza la estabilidad del orden social.
Sostenibilidad
A lo largo de más de 10 años de trabajo continuado, ha ido
aumentando el proceso de urbanización del pueblo y se ha
acelerado la unificación entre el casco antiguo y el resto de la
ciudad. Los planes a corto, medio, largo y remoto plazo prevén
que la conservación y el desarrollo sostenible sigan avanzando
simultáneamente.
En primer lugar, hemos concienciado a los ciudadanos sobre la
importancia de valorar y conservar su herencia cultural; estamos
convencidos de que, con la colaboración y el esfuerzo de todos
ellos, nuestra solicitud para entrar a formar parte de la Lista
del Patrimonio de la Humanidad tiene grandes posibilidades de ser
aprobada en poco tiempo.
Las labores de conservación se llevarán a cabo con mayor
conocimiento y propiedad tras su inclusión en el Plan General.
Ya se han llevado a efecto algunos programas bajo la normativa
unificada, tales como la conservación y el mantenimiento de los
edificios tradicionales, la depuración del agua, el control de
las inundaciones, la lucha contra el fuego, la prevención de las
plagas de termitas, el tratamiento de los residuos, la
instalación de las "cuatro líneas" (telecomunicaciones,
televisión, electricidad y agua corriente), etc. También ha
aumentado la cantidad de equipamientos públicos en lo referente
a la educación, la higiene, la cultura, el ocio y la oferta
comercial, lo que se ha traducido en una mejora constante de la
calidad del entorno residencial.
Zhouzhuang se ha convertido en un lugar que favorece el disfrute
y la relación entre las personas. Hemos conseguido este objetivo
haciendo uso de diferentes medios, entre los que se pueden
destacar los siguientes:
- La promoción continua y la rehabilitación de los lugares
pintorescos.
- La intensificación de la actividad turística, que ha
impulsado el desarrollo del comercio.
- El fomento de un turismo de mayor calidad.
- La celebración anual del Festival Internacional de Arte y
Turismo (World Tourism and Art Holiday) que, hasta el momento,
ha tenido un gran éxito.
- El incremento de los intercambios económicos, culturales,
artísticos, etc., gracias al contacto con un mayor número de
visitantes nacionales y extranjeros.
Lecciones aprendidas
A la hora de hacer efectivas las labores de conservación de la
ciudad y el desarrollo de la economía, se han tenido en cuenta
los tres principios básicos siguientes:
- Actuar dentro del marco legal en todas y cada una de las
etapas del proyecto: la definición del mismo, la situación del
suelo donde se va a edificar, los documentos gráficos en los que
se muestra el efecto del mantenimiento de los edificios
tradicionales... cada paso se ha dado siguiendo estrictamente la
normativa vigente.
- Contar con la estrecha colaboración de todos los
departamentos implicados. La dirección del Gobierno Municipal de
Zhouzhuang ha conseguido unificar y coordinar, entre otros, los
siguientes servicios administrativos:
- La Oficina de Construcción.
- La Oficina para el Uso del Suelo.
- La central eléctrica.
- La Oficina de Control del Tráfico.
- La sucursal de correos y telecomunicaciones.
- La planta de tratamiento y depuración de aguas.
- La Oficina de Gestión del Riego.
- Las emisoras de radio y televisión, etc.
- Aumentar la cantidad de fondos recaudados a través de
diferentes vías. Por ejemplo, no se ha permitido el uso gratuito
del suelo, siguiendo el principio de que los que invierten en una
actividad tienen derecho a obtener beneficios.
Del mismo modo, el proyecto ha hecho especial hincapié en los
aspectos que se señalan a continuación:
- Se ha hecho un importante esfuerzo en la inversión en
infraestructuras, de acuerdo con los criterios establecidos de
conservación, desarrollo y urbanización. En este sentido, las
obras de construcción se han llevado a cabo meticulosamente.
- Hemos prestado suma atención a la calidad constructiva de
cada intervención y se ha valorado la importancia del trabajo
bien realizado. Por tanto, se ha puesto un gran esmero en
alcanzar la perfección técnica al realizar cada espacio, mueble,
puerta, ventana e incluso al colocar los ladrillos y las tejas
de los edificios.
- También se ha puesto gran énfasis en la conservación
ambiental, con el fin de mantener el equilibrio ecológico y los
espacios verdes. La construcción de las instalaciones que deben
acompañar al desarrollo de la industria turística ha sido
proyectada y ejecutada correctamente.
Transferibilidad
Zhouzhuang se ha ganado la atención de todos aquellos
departamentos gubernamentales involucrados en su conservación y
desarrollo. Así pues, ha sido incluida en la categoría nacional
de Ciudades Históricas y Culturales Famosas por el Ministro de
Construcción de la República Popular China/Ministry of
Construction of People's Republic of China (MOC). En 1999, la
UNESCO incluyó su nombre en la lista preliminar de lugares que
aspiran a formar parte del Patrimonio de la Humanidad, por lo que
su nombre ha adquirido relevancia tanto dentro del país como en
el extranjero.
En abril de 1998, Liang Minzhi, presidente ejecutivo de la Región
de Asia y el Pacífico (Asia-Pacific Region) del CPM, tras
estudiar el caso junto a otros expertos, afirmó: "En el momento
presente, cuando la economía y el progreso se desarrollan sin
cesar, nos es grato constatar que Zhouzhuang ha sabido mantener
sus numerosos edificios tradicionales intactos. Una ciudad que
vive en comunión con el agua y está rodeada de un entorno tan
bello es un bien escaso en el mundo". Asimismo, en agosto de
1999, el célebre arquitecto I. M. Pei visitó el lugar y escribió:
"Zhouzhuang es realmente un tesoro nacional".
Diferentes medios periodísticos nacionales y extranjeros
reconocen cada año los logros alcanzados por la localidad: su
grado de conservación, la apertura al turismo y el desarrollo de
su economía. En periódicos, revistas y publicaciones de todo tipo
aparece un promedio de 1,5 artículos al día para informar o hacer
propaganda de ella; las cadenas de televisión chinas y
extranjeras emiten información al menos una vez por semana.
La conservación de la Ciudad Vieja de Zhouzhuang ha captado la
atención de instituciones de investigación de dentro y fuera del
país, y supone un ejemplo para la preservación, el desarrollo y
los nuevos usos de otros pueblos construidos al borde del agua,
como Tongli, Luzhi, Xitang, Nanxun, Wuzhen, Zhujiajiao, etc.
Perfil financiero
Año
|
1996
|
1997
|
1998
|
1999
|
Presupuesto
general (*)
|
15,14
|
14,44
|
15,09
|
16,09
|
Gobierno Municipal
de Kunshan (1)
|
3%
|
2,34%
|
3,2%
|
2,1%
|
Gobierno Municipal
de Zhouzhuang
|
6,3%
|
9,0%
|
10,8%
|
14,1%
|
Grupo de Suzhou
para el Turismo en
la Ciudad Vieja de
Zhouzhuang (2)
|
5,6%
|
4,08%
|
5,1%
|
7,7%
|
Financiación
extranjera
|
85,0%
|
84,4%
|
80,8%
|
75,8%
|
Otros
|
0,1%
|
0,18%
|
0,1%
|
0,3%
|
(1) Kunshan Municipal People's Government
(2) Zhouzhuang Ancient Town Tourism (Group) Corp. of Suzhou
Notas:
- (*): millones de dólares EEUU, al cambio de 1 dólar EEUU =
8,2 yuanes.
- Los fondos de los colaboradores están incluidos en los
porcentajes del presupuesto general.
Referencias
-
Agosto,1991Jing
Wei (Magazine, Taiwan)
-
Mayo, 1992Record of Zhouzhuang Town (Sanlian Bookstore,
Shanghai)
-
Febrero, 1996Getting to the Root of Zhouzhuang (Jie Fang
Daily)
-
Agosto, 1997Decline and Flourish of Zhouzhuang (Wen Hui
Daily)
-
Septiembre, 1997900-year-old Water Kingdom,
Zhouzhuang (Xi'an Map Publishing House)
-
Julio, 1998Zhouzhuang (Gu Wu Xuan Publishing House,
Suzhou)
-
Octubre, 1998Near Zhouzhuang (Publishing House of Sichuan
University)
-
Noviembe, 1998Water Kingdom, Zhuozhuang (China Tourist
) News
-
Mayo, 1999Zhouzhuang at Night (Xin Hua Daily)
Este documento se ha editado a partir de una versión inglesa.
Traducido por María J. Uzquiano.Revisado por Carlos Verdaguer.